Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma’, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Verse 7.199

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

अनित्यो विजयो यस्माद् दृश्यते युध्यमानयोः ।
पराजयश्च सङ्ग्रामे तस्माद् युद्धं विवर्जयेत् ॥ १९९ ॥

anityo vijayo yasmād dṛśyate yudhyamānayoḥ |
parājayaśca saṅgrāme tasmād yuddhaṃ vivarjayet || 199 ||

Since between two combatants victory is found to be uncertain, as also defeat,—therefore he shall avoid fighting—(199).

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

Because it is not always founed (found?) to be the case that he who gains the victory is necessarily the stronger of the two combatants,—or that he who is defeated by him is necessarily the weaker,—therefore ‘victory is uncertain’.—(199).

 

Explanatory notes by Ganganath Jha

This verse is quoted in Smṛtitattva (p. 742);—in Parāśaramādhava (Ācāra, p. 403);—and in Vīramitrodaya (Rājanīti, p. 404).

Like what you read? Consider supporting this website: