Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma’, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

विप्रयोगं प्रियैश्चैव संयोगं च तथाऽप्रियैः ।
जरया चाभिभवनं व्याधिभिश्चोपपीडनम् ॥ ६२ ॥

viprayogaṃ priyaiścaiva saṃyogaṃ ca tathā'priyaiḥ |
jarayā cābhibhavanaṃ vyādhibhiścopapīḍanam || 62 ||

On the separation of loved ones and the meeting of hated persons; on being beset with decrepitude and suffering from diseases.—(62)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

The Accusative ending is due to the verse being construed along with the verb ‘should reflect’ (of the preceding verse.)

Loved ones’—sons and other relations.

Separation’—caused by their untimely death.

Hated persons’—Enemies.

Meeting’—in battle &c.

Decrepitude.’—‘Decrepitude’ is a peculiar state of the body during the fourth quarter of man’s age.—‘Being beset having the shape of the body spoilt, feebleness, weakness of the senses, the advent of asthma and other diseases, being loved by none, being jeered at by all;—all this constitutes being ‘beset with decrepitude.’

Diseases’— even before the advent of old age, some people are attacked by diseases.—(62)

 

Explanatory notes by Ganganath Jha

This verse is quoted in Aparārka (p. 968);—and in Yatidharmasaṅgraha (p. 35).

 

Comparative notes by various authors

Viṣṇu (96.27-29, 37).—‘He shall reflect upon the destruction of beauty by old age,—and upon the pain arising from diseases—bodily, mental, or due to excesses,—and upon that arising from the five naturally inherent affections; on the union of those whom we hate, and the separation from those whom we love.’

Yājñavalkya (3.63.64).—(See under 61.)

Like what you read? Consider supporting this website: