Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma’, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

अण्डजाः पक्षिणः सर्पा नक्रा मत्स्याश्च कच्छपाः ।
यानि चैवं।प्रकाराणि स्थलजान्यौदकानि च ॥ ४४ ॥

aṇḍajāḥ pakṣiṇaḥ sarpā nakrā matsyāśca kacchapāḥ |
yāni caivaṃ|prakārāṇi sthalajānyaudakāni ca
|| 44 ||

Birds, Serpents, Crocodiles, Fishes, Tortoises, and other animals of similar kinds, terrestrial as well as aquatic,—are oviparous.—(44)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

Crocodiles’—includes the Porpoise and the rest;—‘Kacchapāḥ’ are the Tortoises;—‘other animals of similar kinds’—i.e., wizards (lizards?) and the like, which are ‘terrestrial,’ born on land, and such others of similar kinds as are ‘aquatic’ born in water; such, for instance, as conches and the rest.—(44)

Like what you read? Consider supporting this website: