Mandukya Upanishad (Gaudapa Karika and Shankara Bhashya)

by Swami Nikhilananda | 1949 | 115,575 words | ISBN-13: 9788175050228

This is verse 4.5 of the Mandukya Karika English translation, including commentaries by Gaudapada (Karika), Shankara (Bhashya) and a glossary by Anandagiri (Tika). Alternate transliteration: Māṇḍūkya-upaniṣad 4.5, Gauḍapāda Kārikā, Śaṅkara Bhāṣya, Ānandagiri Ṭīkā.

Sanskrit text, IAST transliteration and English translation

ख्याप्यमानामजातिं तैरनुमोदामहे वयम् ।
विवदामो न तैः सार्धमविवादं निबोधत ॥ ५ ॥

khyāpyamānāmajātiṃ tairanumodāmahe vayam |
vivadāmo na taiḥ sārdhamavivādaṃ nibodhata || 5 ||

5. We approve the Ajāti or non-creation declared by them. We do not quarrel with them. Now, hear from us (the Ultimate Reality) which is free from all disputations.

Shankara Bhashya (commentary)

We simply accept the view of the Ajāti or the absolute non-causation declared by them1 and say,“Let it be so”. We do not quarrel with them by taking either side in the disputation. In other words, like them, we do not quarrel with each other. Hence Oh ye pupils, know from us the Ultimate Reality as taught by us, which is free from dispute.

Anandagiri Tika (glossary)

1 Them—The followers of the Sāṃkhya as well as the Nyāya and the Vaiśeṣika systems.

Both schools by finding fault with each other’s views regarding ‘causal’ relation tend to establish the truth of Ajāti or the absolute non-manifestation of Ātman. With regard to causality, we accept that theory that is not refuted by any party, but which must be admitted by all, viz., Ajāti.

Like what you read? Consider supporting this website: