Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 8.12.9, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 8 of Chapter 12 (The Prayer and Armor of Lord Balarama) of Canto 8 (balabhadra-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

सायं फणीन्द्रो ऽवतु मां सदैव
परात् परो रक्षतु मां प्रदोषे
पूर्णे निशीथे च दुरन्त-वीर्यह्
प्रत्यूष-काले ऽवतु मां सदैव

sāyaṃ phaṇīndro 'vatu māṃ sadaiva
parāt paro rakṣatu māṃ pradoṣe
pūrṇe niśīthe ca duranta-vīryah
pratyūṣa-kāle 'vatu māṃ sadaiva

sāyamat sunset; phaṇīndrah—the king of serpents; avatumay protect; mām—me; sadāalways; eva—indeed; parāt—than the greatest; parah—greater; rakṣatu—may protect; mām—me; pradoṣe—in the evening; pūrṇe—full; niśīthe—in the middle of the night; ca—and; duranta-vīryah—whose power is invicible; pratyūṣa-kāleat the next sunrise; avatu—may protect; mām—me; sadā—always; eva—indeed.

English translation of verse 8.12.9:

May Lord Balarāma, who is the king of serpents, always protect me at sunset.

May Lord Balarāma, who is greater than the greatest, always protect me in the evening. May Lord Balarāma, whose power is invicible, always protect me in the middle of the night. May Lord Balarāma always protect me at every sunrise.

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: