Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verses 4.21.14-15, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 21 (Lord Krsna Extinguishes the Forest Fire and Reveals Himself to the Brahmana’s Wives) of Canto 4 (madhurya-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

श्रि-नारद उवाच क्र्स्नम् समागतम् च्रुत्वा क्र्स्न-दर्चन-लालसाः

śri-nārada uvāca krsnam samāgatam crutvā krsna-darcana-lālasāḥ

चक्रुस् तथान्नम् पात्रेसु नित्वा सर्वा द्विजाग्गनाः

cakrus tathānnam pātresu nitvā sarvā dvijāgganāḥ

त्यक्त्वा सद्यो लोक-लज्जाम् क्र्स्न-पार्च्वम् समाययुः

tyaktvā sadyo loka-lajjām krsna-pārcvam samāyayuḥ

acokānām vane ramye krsnā-tire manohare śri-nārada uvāca—Sri Nārada said; krsnam—Lord Krsna; samāgatam—come; crutvā—hearing; krsna-darcana—to see Lord Krsna; lālasāḥeager; cakruḥ—became; tathā—then; annamfood; pātresu—in vessals; nitvā—taking; sarvāall; dvijāgganāḥ—the brahmanis; tyaktvāabandoning; sadyaḥat once; loka-lajjām—shyness of what people may think; krsna-pārcvam—to Lord Krsna's side; samāyayuḥ—went; acokānām—of asoka trees; vane—in the forest; ramye—beautiful; krsnā-tire—on the Yamunā's shore; manohare—beautiful.

English translation of verses 4.21.14-15:

Sri Nārada said: When they heard that Krsna had come, the brāhmana women became very eager to see Him. Taking different kinds of food in many containers, and not thinking of how they might be criticized for their actions, they all went to Krsna in the beautiful acoka forest by the Yamunā's beautiful shore.

Like what you read? Consider supporting this website: