Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 3.2.26, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 3 of Chapter 2 (The Great Festival of Shri Giriraja) of Canto 3 (giriraja-khanda).
Verse 3.2.26
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
भय-भीतस् तदा शक्रः
साम्वर्तक-गणैः सह
दुद्राव सहसा देवैः
यथेभः सिंह-ताडितः
bhaya-bhītas tadā śakraḥ
sāmvartaka-gaṇaiḥ saha
dudrāva sahasā devaiḥ
yathebhaḥ siṃha-tāḍitaḥ
bhaya-bhītaḥ—terrified; tadā—then; śakraḥ—Indra; sāmvartaka-gaṇaiḥ—with the samvartaka clouds; saha—with; dudrāva—fled; sahasā—at once; devaiḥ—with the demigods; yathā—as; ibhaḥ—an elephant; siṃha—by a lion; tāḍitaḥ—wounded.
English translation of verse 3.2.26:
Terrified, Indra fled with the demigods and sāmvartaka clouds as if he were an elephant wounded by a lion.