Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.9.30, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 9 (Brahma’s Prayers) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

यद्-द्वारि देशे न गतिर् गुहेन्द्र-
गणेश-तारेश-दिवाकराणाम्
आज्ञां विना यान्ति न कुञ्ज-मण्डलं
तं कृष्णचन्द्रं जगद्-ईश्वरं भजे

yad-dvāri deśe na gatir guhendra-
gaṇeśa-tāreśa-divākarāṇām
ājñāṃ vinā yānti na kuñja-maṇḍalaṃ
taṃ kṛṣṇacandraṃ jagad-īśvaraṃ bhaje

yad-dvāri—at the door; deśe—in the place; na—not; gatiḥgoing; guhaKārttikeya; indraIndra; gaṇeśaGaṇeśa; tāreśa—Candra; divākarāṇām—and Sūrya; ājñām—the order; vināwithout; yānti—go; na—not; kuñja-maṇḍalam—to the forest; tam—Him; kṛṣṇacandram—Kṛṣṇacandra; jagad-īśvaram—the master of the universes; bhaje—I worship.

English translation of verse 2.9.30:

I worship Kṛṣṇacandra, the master of the universes. Kārttikeya, Indra, Gaṇeśa, Candra, and Sūrya cannot enter the door to His realm. Without His permission no one can enter the circle of His forest.

Like what you read? Consider supporting this website: