Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 1.16.50, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 16 (Description of Shri Radhika’s Wedding) of Canto 1 (goloka-khanda).
Verse 1.16.50
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
ततश् च भाण्डीरवने प्रियायास्
चकार शृङ्गारम् अलं मनोज्ञम्
पत्रावलीयावक-कज्जलाद्यैः
पुष्पैः सु-रत्नैर् व्रज-गोप-रत्नः
tataś ca bhāṇḍīravane priyāyās
cakāra śṛṅgāram alaṃ manojñam
patrāvalīyāvaka-kajjalādyaiḥ
puṣpaiḥ su-ratnair vraja-gopa-ratnaḥ
tataḥ—then; ca—also; bhāṇḍīravane—in Bhāṇḍīravana; priyāyāḥ—of His beloved; cakāra—did; śṛṅgāram—decoration; alam—greatly; manojñam—beautiful; patra—pictures and designs; avali-many; yāvaka—red lac; kajjala—black kajjala; ādyaiḥ—beginning with; puṣpaiḥ—with flowers; su-ratnaiḥ—with beautiful jewels; vraja—of Vraja; gopa—of the cowherd people; ratnaḥ—the jewel.
English translation of verse 1.16.50:
Then, in Bhāṇḍīravana forest, with many flowers, beautiful jewels, and pictures drawn in red yāvaka, black kajjala, and many other colors, He who is the jewel of the Vraja-gopas beautifully decorated His beloved.