Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 2.23.90, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 90 of Madhya-khanda chapter 23—“Wandering about Navadvipa On the Day the Lord Delivered the Kazi”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.23.90:

মৃদঙ্গ-মন্দিরা-শঙ্খ আছে সর্ব-ঘরে দুর্গোত্সব-কালে বাদ্য বাজা’ বার তরে ॥ ৯০ ॥

मृदङ्ग-मन्दिरा-शङ्ख आछे सर्व-घरे दुर्गोत्सव-काले वाद्य वाजा’ बार तरे ॥ ९० ॥

mṛdaṅga-mandirā-śaṅkha āche sarva-ghare durgotsava-kāle vādya vājā’ bāra tare || 90 ||

mrdanga-mandira-sankha ache sarva-ghare durgotsava-kale vadya vaja’ bara tare (90)

English translation:

(90) They all had mṛdaṅgas, karatālas, and conchshells in their homes that they used during the Durgā-pūjā festival.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

Every religious-minded person had musical instruments like mṛdaṅga and conchshell in their houses. They used them in autumn or on the occasion of Mahāmāyā-pūjā in the month of Caitra. Such worship is performed for the purpose of attaining temporary worldly happiness.

Those musical instruments were now used in the constant glorification of Hari.

Like what you read? Consider supporting this website: