Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 1.8.77, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 77 of Adi-khanda chapter 8—“The Disappearance of Jagannatha Mishra”.
Verse 1.8.77
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.8.77:
দেখিতে দেখিতে জগন্নাথ পুত্র-মুখ নিতি-নিতি পায অনির্বচনীয সুখ ॥ ৭৭ ॥
देखिते देखिते जगन्नाथ पुत्र-मुख निति-निति पाय अनिर्वचनीय सुख ॥ ७७ ॥
dekhite dekhite jagannātha putra-mukha niti-niti pāya anirvacanīya sukha || 77 ||
dekhite dekhite jagannatha putra-mukha niti-niti paya anirvacaniya sukha (77)
English translation:
(77) Every day Jagannātha Miśra felt indescribable happiness on seeing the face of his son.
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
The word niti-niti means “regularly” or “daily.”