Brihad Bhagavatamrita (commentary)
by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329
The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.3.43, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.3.43 contained in Chapter 3—Bhajana (loving service)—of Part two (prathama-khanda).
Verse 2.3.43
Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.3.43:
तर्कार्चित-विचारौघैर् इदम् एव परं पदम् ।
परां कष्ठां गतं चैतद् अमंसि परमं फलम् ॥ ४३ ॥tarkārcita-vicāraughair idam eva paraṃ padam |
parāṃ kaṣṭhāṃ gataṃ caitad amaṃsi paramaṃ phalam || 43 ||tarka–logically; arcita–examining; vicāra–thoughts; oghaiḥ–my flow of; idam–this; eva–indeed; param–supreme; padam–destination; parām–supreme; kāṣṭhām–pinnacle; gatam–attained; ca–also; etat–this; amaṃsi–I concluded; paramam–ultimate; phalam–achievement.
At that time, with logic and reason, I deliberated within my mind and concluded that this alone is the supreme destination and the ultimate limit of supreme perfection.
Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda
(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)
Śrī Gopa-kumāra explains the reason why he became similar to one who has attained the states of being self-satisfied, or ātmārāma, and totally fulfilled, or pūrṇa-kāma. He says, “I carefully examined and meditated on all varieties of logical argument and concluded in my heart that this Mahākālapura was the topmost abode and the ultimate limit of consummate perfection.”