Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 1.1.6, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 1.1.6 contained in Chapter 1—Bhauma (the earthly plane)—of Part one (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 1.1.6:

जयति तरणि-पुत्री धर्म-राज-स्वसा या कलयति मथुरायाः सख्यम् अत्येति गङ्गाम् ।
मुर-हर-दयिता तत्-पाद-पद्म-प्रसूतं वहति च मकरन्दं नीर-पूर-च्छलेन ॥ ६ ॥

jayati taraṇi-putrī dharma-rāja-svasā yā kalayati mathurāyāḥ sakhyam atyeti gaṅgām |
mura-hara-dayitā tat-pāda-padma-prasūtaṃ vahati ca makarandaṃ nīra-pūra-cchalena || 6 ||

Śrī Yamunā, being a friend of Śrī Mathurā, excels the glories of even Śrī Gaṅgā. Assuming the guise of a flowing river, she becomes the carrier of sweet nectar that emanates from the lotus feet of Śrī Kṛṣṇa. She is the beloved of the “Slayer of the Mura demon” (Śrī Kṛṣṇa-priyā), daughter of Sūrya the sungod and sister of Dharmarāja. Glories to Śrī Yamunā who is splendidly present in all excellence!

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Here, beginning with jayati, the author is extolling the excellence of Śrī Yamunā, the ornament of Śrī Vṛndāvana. Taraṇiputrī (daughter of Sūrya the sungod) Śrī Yamunā is enchantingly present. Taraṇi-putrī indicates that just as taraṇi (Sūrya) lights up the world, similarly, Śrī Yamunā rescues the living entities of this world from the darkness of ignorance and brings them into the light of devotion. Thus she is the light-giver for entire spiritual life. The adjective dharma-rājasvasā (sister of Yamarāja) implies that Śrī Yamunā nourishes all types of religious duties. In other words, she guards and nourishes all dharmic or spiritual persons in the world.

Śrī Yamunā is known as parama-tīrtha, the primary supreme pilgrimage place, because she is the granter of all goals of human life (even up to the fifth goal of human life, kṛṣṇa-prema). Therefore, she is an intimate friend of Mathurā and she flows gracefully through Mathurā maṇḍala, and with so many kinds of divine pastimes she has become more glorious than even the Gaṅgā. The unique glories of Śrī Yamunā are self-evident, surpassing even the greatness of Śrī Gaṅgā.

Śrī Varāha Purāṇa says (152.30-31) (Śrī Varāhadeva to mother Earth):

गङ्गा शत-गुणा प्रोक्ता माथुरे मम मण्डले यमुना विश्रुता देवि नात्र कार्या विचारणा
तस्यः शत-गुणा प्रोक्ता यत्र केशि निपातितः केश्याः शत-गुणा प्रोक्ता यत्र विश्रमितो हरिः

gaṅgā śata-guṇā proktā māthure mama maṇḍale yamunā viśrutā devi nātra kāryā vicāraṇā
tasyaḥ śata-guṇā proktā yatra keśi nipātitaḥ keśyāḥ śata-guṇā proktā yatra viśramito hariḥ

O Devī, Śrī Yamunā in My Mathurā maṇḍala is one hundred times more celebrated than the Gaṅgā. There is no arguing this. Moreover, the place where the demon Keśī was slain is a hundred times more blessed than the Gaṅgā, and Viśrāma ghāṭa is a hundred times more glorious than this Keśi ghāṭa.

Why is this so? Being the beloved of Śrī Kṛṣṇa, Śrī Yamunā performs wonderful pastimes in Gokula, Mathurā and Dvārakā, and under the guise of flowing river water, carries honeylike nectar that emanates from the lotus feet of Śrī Kṛṣṇa. In other words, she carries the sweet nectar of devotional service to Śrī Kṛṣṇa. Therefore, if anyone somehow or other touches even a little of the water of this Yamunā, endless sins and miseries are destroyed instantly.

Like what you read? Consider supporting this website: