Upatta: 13 definitions
Introduction:
Upatta means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationUpātta (उपात्त) refers to “taking up” (i.e., ‘assuming’), according to the Śivapurāṇa 2.3.28 (“Description of the fraudulent words of the Brahmacārin”).—Accordingly, as Pārvatī said to Śiva (in guise of a Brahmacārin): “So long I have been thinking that some one else has come. Now everything has become clear. You are a person who cannot be killed. O lord, what has been said by you is known. It is not otherwise. If what has been said by you is real, it cannot be called unreal. Sometimes lord Śiva is seen in that guise. But He is the supreme Brahman who, out of his own accord, takes up bodies [i.e., svarāga-upātta-vigraha] in his own sports. [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
India history and geography
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical GlossaryUpātta.—cf. sa-bhūta-upātta-pratyāya (EI 23), ‘together with the income derived on account of changes in the natural phenomena.’ Note: upātta is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryUpatta, (upa + akta, pp. of añj) smeared, spread over M. I, 343; J. I, 399. (Page 141)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryupātta (उपात्त).—p S Taken or accepted; admitted, allowed, conceded.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryUpātta (उपात्त).—p. p.
1) Got, received, acquired, obtained; °विद्यः (vidyaḥ) R.5.1; जन्मान्तर° (janmāntara°) K.96,166,334,346.
2) Appropriated.
3) Taken away, seized.
4) Felt, perceived, regarded.
5) Employed, used; न चक्षुषोः कान्तिविशेषबुद्धया कालाञ्जनं मङ्गलमित्युपात्तम् (na cakṣuṣoḥ kāntiviśeṣabuddhayā kālāñjanaṃ maṅgalamityupāttam) Kumārasambhava 7.2.
6) Comprised.
7) Begun, commenced.
8) Mentioned.
9) Allowed in argument, granted, conceded.
-ttaḥ An elephant out of rut.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryUpātta (उपात्त).—mfn.
(-ttaḥ-ttā-ttaṃ) Taken, received, gained, got. m.
(-ttaḥ) An elephant out of rut. E. upa near, ātta taken, seized.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryUpātta (उपात्त).—[adjective] taken, received, got, felt, done.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Upātta (उपात्त):—[=upā-tta] [from upā-dā] mfn. (contracted [from] upā-datta; cf. ā-tta) received, accepted, acquired, gained, obtained
2) [v.s. ...] appropriated
3) [v.s. ...] taken away
4) [v.s. ...] seized, gathered
5) [v.s. ...] shaped
6) [v.s. ...] felt, perceived, regarded
7) [v.s. ...] comprised
8) [v.s. ...] employed, used
9) [v.s. ...] begun
10) [v.s. ...] enumerated
11) [v.s. ...] allowed in argument, granted, conceded
12) [v.s. ...] m. an elephant out of rut, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryUpātta (उपात्त):—[(ttaḥ-ttā-ttaṃ)] 1. a. Taken. m. An elephant out of rut.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Upātta (उपात्त) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Uvatta.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusUpātta (ಉಪಾತ್ತ):—
1) [adjective] got; received; acquired; obtained.
2) [adjective] causing; bringing about.
3) [adjective] taken away; carried further or away.
4) [adjective] commenced; begun.
--- OR ---
Upātta (ಉಪಾತ್ತ):—[noun] an elephant, after its sexual excitement is released or abated.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Upattaharsha, Upattam, Upattanam, Upattaramhas, Upattasara, Upattashastra, Upattavarna, Upattavidya, Upattavigraha, Upattayam.
Ends with: Amshupatta, Anupatta, Caupatta, Darupatta, Dupatta, Rupatta, Samanupatta, Samupatta, Sotadupatta, Supatta, Trapupatta, Vayupatta.
Full-text (+4): Upattaramhas, Upattashastra, Upattasara, Upattavidya, Sa-bhuta-upatta-pratyaya, Uvatta, Upattaharsha, Bhuta-upatta-pratyaya, Samupatta, Anupatta, Upattavarna, Bhuta, Upata, Bhuta-pata, Sa-bhuta-pata-pratyaya, Bhuta-pata-pratyaya, A-kara-vata-uttara, Bhuta-vata-pratyaya, Shada, Atta.
Relevant text
Search found 4 books and stories containing Upatta, Upātta, Upa-tta, Upā-tta; (plurals include: Upattas, Upāttas, ttas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 3.14.163 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (14): Vṛtti-samuddeśa (On Ccomplex Formation)]
Verse 3.7.147 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (7): Sādhana-samuddeśa (On the Means)]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 7.62 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Text 7.143 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Text 10.162 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 3 < [Chapter 7 - Saptama-yāma-sādhana (Pradoṣa-kālīya-bhajana–vipralambha-prema)]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Bhūmi 5: the ground difficult to conquer (sudurjayā) < [Chapter XX - (2nd series): Setting out on the Mahāyāna]
2. Debate with the Personalist < [Part 13 - Non-existence of the donor]