Tanhakkhaya, Tanha-khaya, Taṇhākkhaya: 3 definitions
Introduction:
Tanhakkhaya means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Pali Kanon: Manual of Buddhist Terms and Doctrines'extinction of craving', is identical with 'extinction of cankers' (āsavakkhaya) and the attainment of perfect Holiness or Arahantship. Cf. ariya-puggala.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarytaṇhākkhaya : (m.) the destruction of craving.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryTaṇhākkhaya refers to: the destruction of the excitement of cravings, almost synonymous with Nibbāna (see above B2c): °rata Dh. 187 (explained at DhA. III, 241: arahatte c’eva nibbāne ca abhirato hoti); ‹-› Vv 735 (explained by Nibbāna VvA. 296); therefore in the expositionary formula of Nibbāna as equivalent with N. Vin. I, 5; S. III, 133; It. 88, etc. (see N.). In the same sense: sabbañjaho taṇhakkhaye vimutto Vin. I, 8= M. I, 171=Dh. 353; taṇhākkhaya virāga nirodha nibbāna A. II, 34, explained at Vism. 293; bhikkhu arahaṃ cha ṭhānāni adhimutto hoti: nekkhammâdhimutto, paviveka°, avyāpajjha°, upādānakkhaya°, taṇhakkhaya°, asammoha° Vin. I, 183; cp. also Sn. 70, 211, 1070, 1137; -gata obsessed with excitement, i.e. a victim of t. Sn. 776; -gaddula the leash of t. Nd2 271II≈; -cchida breaking the cravings Sn. 1021, 1101; -jāla the snare of t. M. I, 271; Th. 1, 306; Nd2 271II; -dutiya who has the fever or excitement of t. as his companion A. II, 10= It. 9=109=Sn. 740, 741=Nd2 305; cp. Dhs. trsl. p. 278; -nadī the river of t. Nd2 271II; cp. nadiyā soto ti: taṇhāy’etaṃ adhivacanaṃ It. 114; -nighātana the destruction of t. Sn. 1085; -pakkha the party of t. , all that belongs to t. Nett 53, 69, 88, 160; -paccaya caused by t. Sn. p. 144; Vism. 568; -mūlaka rooted in t. (dhammā: 9 items) Ps. I, 26, 130; Vbh. 390; -lepa cleaving to t. Nd2 271III; (+diṭṭhi-lepa); -vasika being in the power of t. J. IV, 3; -vicarita a thought of t. A. II, 212; -saṅkhaya (complete) destruction of t.; °sutta M. I, 251 (cūḷa°), 256 (mahā°): °vimutti salvation through cessation of t. M. I, 256, 270, & °vimutta (adj.) S. IV, 391; -samudda the ocean of t. Nd 271II; -sambhūta produced by t. (t. ayaṃ kāyo) A. II, 145 (cp. Sn. p. 144; yaṃ kiñci dukkhaṃ sambhoti sabbaṃ taṇhāpaccayā); -saṃyojana the fetter of t. (adj.) fettered, bound by t. , in phrase t. -saṃyojanena saṃyuttā sattā dīgharattaṃ sandhāvanti saṃsaranti It. 8, & t. -saṃyojanānaṃ sattānaṃ sandhāvataṃ saṃsarataṃ S. II, 178=III, 149= PvA. 166; A. I, 223; -salla the sting or poisoned arrow of t. S. I, 192 (°assa hantāraṃ vande ādiccabandhunaṃ), the extirpation of which is one of the 12 achievements of a mahesi Nd2 503 (°assa abbuḷhana; cp. above). (Page 294)
Note: taṇhākkhaya is a Pali compound consisting of the words taṇhā and kkhaya.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Tanha, Khaya.
Starts with: Tanhakkhaya Sutta.
Full-text: Nirodha, Tanhakkhaya Sutta.
Relevant text
Search found 1 books and stories containing Tanhakkhaya, Tanha-khaya, Taṇhākkhaya, Taṇhā-kkhaya, Tanha-kkhaya, Taṇhā-khaya; (plurals include: Tanhakkhayas, khayas, Taṇhākkhayas, kkhayas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Catu-Bhanavara-Pali (critical study) (by Moumita Dutta Banik)
(1) Dhammacakkappavattana Sutta < [Chapter 4 - Subject Matter of the Third Bhanavara]