Raksh, Rakṣ: 9 definitions

Introduction:

Raksh means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

The Sanskrit term Rakṣ can be transliterated into English as Raks or Raksh, using the IAST transliteration scheme (?).

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Rakṣ (रक्ष्).—1 P. (rakṣati, rakṣita)

1) To protect, guard, take care of, watch, tend (as cattle); rule, govern (as earth); भवानिमां प्रतिकृतिं रक्षतु (bhavānimāṃ pratikṛtiṃ rakṣatu) Ś.6; ज्ञास्यसि कियद् भुजो मे रक्षति मौर्वीकिणाङ्क इति (jñāsyasi kiyad bhujo me rakṣati maurvīkiṇāṅka iti) Ś.1 13; अरक्षितं तिष्ठति दैवरक्षितं सुरक्षितं तद्विहतं विनश्यति (arakṣitaṃ tiṣṭhati daivarakṣitaṃ surakṣitaṃ tadvihataṃ vinaśyati) | Bh.

2) To keep, not to divulge; रहस्यं रक्षति (rahasyaṃ rakṣati).

3) To preserve, save, keep away from, spare (often with abl.); सखीजनादुपहसनीयतां रक्षामि (sakhījanādupahasanīyatāṃ rakṣāmi) Mṛcchakaṭika 4; दर्शनपथाद्रक्ष्यते (darśanapathādrakṣyate) Ratnāvalī 1; अलब्धं चैव लिप्सेत लब्धं रक्षेदवक्षयात् (alabdhaṃ caiva lipseta labdhaṃ rakṣedavakṣayāt) H.2.8; आपदर्थे धनं रक्षेत् (āpadarthe dhanaṃ rakṣet) H.1.42; P.2.5; 11.87.

4) To avoid; रक्षन्ती बाष्पमोक्षम् (rakṣantī bāṣpamokṣam) K.; Mu.1.2.

5) To observe (as a law, duty).

6) To beware of.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Rakṣ (रक्ष्).—r. 1st cl. (rakṣati) 1. To guard. 2. To protect, to cherish, to preserve. With pari, To save from ruin.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Rakṣ (रक्ष्).— (perhaps a desider. of rañj, without reduplication), i. 1, [Parasmaipada.] (in epic poetry also [Ātmanepada.], Mahābhārata 3, 8836). 1. To preserve, [Mānavadharmaśāstra] 7, 213; [Pañcatantra] i. [distich] 402 ([Ātmanepada.]). 2. To spare, [Pañcatantra] iii. [distich] 253. 3. To guard, to keep, [Vikramorvaśī, (ed. Bollensen.)] 18, 6; [Hitopadeśa] i. [distich] 194, M.M. (with gen. in the sense of a dat.); to protect from (abl.), Mahābhārata 3, 8762. 4. To tend, to keep, [Mānavadharmaśāstra] 9, 328. 5. To govern, [Mānavadharmaśāstra] 7, 36. Comp. ptcple. of the pf. pass. su-rakṣita, Well guarded, [Nala] 3, 10. dharma -rakṣitā, f. A proper name, [Daśakumāracarita] in Chr. 191, 14. Comp. ptcple. of the fut. pass. dūrakṣya, i. e. dus-, adj. Difficult to be guarded, [Mṛcchakaṭikā, (ed. Stenzler.)] 65, 17. [Causal.] To protect, [Pañcatantra] 70, 13.

— With the prep. abhi abhi, 1. To assist, [Bhagavadgītā, (ed. Schlegel.)] 1, 10. 2. To defend, to protect, Mahābhārata 4, 161; [Pañcatantra] i. [distich] 395. 3. To guard, Mahābhārata 1, 5616. 4. To command, [Bhagavadgītā, (ed. Schlegel.)] 1, 10. abhirakṣita, Cultivated, [Pañcatantra] i. [distich] 254.

— With ā ā, comp. ptcple. of the fut. pass. dus-ā-rakṣya + tama, Most difficult to be protected, [Rāmāyaṇa] 2, 52, 66.

— With pari pari, 1. To preserve, Mahābhārata 1, 6195. 2. To protect, [Pañcatantra] 215, 7; Mahābhārata 3, 14366. 3. To restrain, [Mānavadharmaśāstra] 9. 10. 4. To govern, [Mānavadharmaśāstra] 7, 142. 5. To keep, [Rāmāyaṇa] 2, 96, 38. 6. To conceal, Mahābhārata 3, 14717.

— With pra pra, To save, [Pañcatantra] v. [distich] 89.

— With sam sam, 1. To protect, [Mānavadharmaśāstra] 7, 135; [Pañcatantra] iii. [distich] 9. 2. To keep off, [Rāmāyaṇa] 1, 32, 2.

— Cf. probably ([frequentative.]), [Latin] arx; [Gothic.] ga-rehsns.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Rakṣ (रक्ष्).—rakṣati rakṣate [participle] rakṣita protect, guard, keep, save from ([ablative]), take care of ([accusative]); beware of, prevent ([accusative]). [Causative] rakṣayati protect from ([ablative]), save. [Desiderative] rirakṣati wish to protect from ([ablative]).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Rakṣ (रक्ष्):—1. rakṣ [class] 1. [Parasmaipada] ([Dhātupāṭha xvii, 6]) rakṣati (Ved. and mc. also te; [perfect tense] rarakṣa, [Ṛg-veda] etc. etc.; [Aorist] arakṣīt, [Atharva-veda] etc.; arākṣīt, [Brāhmaṇa]; Prec. rakṣyāt [grammar]; [future] rakṣitā, [Mahābhārata]; rakṣiṣyati [Conditional] arakṣiṣyat, [ib.]; rakṣye, [Rāmāyaṇa]; [infinitive mood] rakṣitum, [Mahābhārata]),

—to guard, watch, take care of, protect, save, preserve (‘from’ [ablative]), [Ṛg-veda] etc. etc.;

—to tend (cattle), [Manu-smṛti; Mahābhārata; Rāmāyaṇa];

—to rule (the earth or a country), [Mahābhārata; Rājataraṅgiṇī];

—to keep (a secret), [Kathāsaritsāgara];

—to spare, have regard to (another’s feelings), [Mālavikāgnimitra];

—to observe (a law, duty etc.), [Ṛg-veda; Mahābhārata];

—to guard against, ward off, keep away, prevent, frustrate, injure, [Atharva-veda v, 1];

—to beware of [Kathāsaritsāgara];

— ([Ātmanepada]) to heed, attend to ([locative case]), [Ṛg-veda i, 72, 5];

— ([Ātmanepada]) to conceal, hide (?), [Ṛg-veda ix, 68, 4];

—to conceal one’s self, be afraid (?), [ib. x, 68, 1] :

—[Causal] rakṣayati, te ([Aorist] ararakṣat, [Pāṇini 7-4, 93 [Scholiast or Commentator]]), to guard, watch, save or protect from ([ablative]), [Kāvya literature; Pañcatantra] :—[Desiderative] rirakṣati, to wish to guard, intend to protect from ([ablative]), [Mahābhārata] :—[Intensive] See rārakṣāṇa.

2) [Prob. a kind of [Desiderative] of some root like raj or rajj; cf. [Greek] ἀ-λέξω, ἀρκέω; [Latin] arx, arceo.]

3) 2. rakṣ (ifc.) guarding, watching etc. (See gorakṣ).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

Rakṣ (रक्ष्):—rakṣati 1. a. To guard, preserve. With pari to save, deliver.

Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)

Rakṣ (रक्ष्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Rakkha.

[Sanskrit to German]

Raksh in German

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of raksh or raks in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Related products

Like what you read? Consider supporting this website: