Patimokkha Sutta, Pātimokkha-sutta: 2 definitions

Introduction:

Patimokkha Sutta means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

In Buddhism

Theravada (major branch of Buddhism)

[«previous next»] — Patimokkha Sutta in Theravada glossary
Source: Pali Kanon: Pali Proper Names

A monk asks the Buddha for a brief teaching. The Buddha tells him that he should dwell in the self control of the Patimokkha, well equipped in his range of practice (acaragocarasampanno), seeing danger in the minutest faults and undertaking the precepts. Thus will he be able to develop the four satipatthanas. S.v.187.

context information

Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).

Discover the meaning of patimokkha sutta in the context of Theravada from relevant books on Exotic India

Languages of India and abroad

Pali-English dictionary

[«previous next»] — Patimokkha Sutta in Pali glossary
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

1) Pātimokkha, see pāṭi°. (Page 452)

2) Pātimokkha, (pāti)° (nt.) (with Childers plausibly as paṭi+ mokkha, grd. of muc (Caus. mokṣ°) with lengthening of paṭi as in other grd. like pāṭidesaniya. Thus in reality the same as paṭimokkha 2 in sense of binding, obligatory, obligation, cp. J. V, 25. The spelling is frequent pāti° (BB pāṭi°). The Sk. prāṭimokṣa is a wrong adaptation fr. P. pātimokkha, it should really be pratimokṣya “that which should be made binding. ” An explanation of the word after the style of a popular etym. is to be found at Vism. 16) a name given to a collection of various precepts contained in the Vinaya (forming the foundation of the Suttavibhaṅga, Vin vols. III & IV. , ed. Oldenberg), as they were recited on Uposatha days for the purpose of confession. See Geiger, P. Lit. c. 7, where literature is given; & cp. Vin. Texts I. 27 sq.; Franke, Dighanikāya p. 66 sq.;—pāṭimokkhaṃ uddisati to recite the P. Vin. I, 102, 112, 175; II, 259; III, 8; IV, 143; Ud. 51; opp. °ṃ ṭhapeti to suspend the (recital of the) P. Vin. II, 240 sq.—See Vin. I, 65, 68; II, 95, 240 sq. 249; S. V, 187; Sn. 340; Dh. 185, 375; Nd1 365; Vism. 7, 11, 16 sq. , 36, 292; DhA. III, 237 (=jeṭṭhakasīla); IV, 111 (id.); Sdhp. 342, 355, 449. —uddesa recitation of the P. Vin. I, 102; D. II, 46; M. II, 8; SnA 199. —uddesaka one who recites the P. Vin. I, 115, cp. Vin. Texts I. 242. —ṭhapana suspension of the P. Vin. II, 241 sq.; A. V, 70. —saṃvara “restraint that is binding on a recluse” (Dial. I. 79), moral control under the P. Vin. IV, 51; D. I, 62; II, 279; III, 77, 266, 285; A. III, 113, 135, 151; IV, 140; V, 71, 198; It. 96, 118; Ud. 36; Vism. 16 (where explained in detail); VbhA. 323; cp. saṃvuta-pāṭimokkha (adj.) Pv IV. 132. (Page 450)

Pali book cover
context information

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.

Discover the meaning of patimokkha sutta in the context of Pali from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: