Parapaksha, Parapakṣa, Para-paksha: 7 definitions
Introduction:
Parapaksha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Parapakṣa can be transliterated into English as Parapaksa or Parapaksha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana IndexParapakṣa (परपक्ष).—A son of Anu.*
- * Vāyu-purāṇa 99. 13.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita SastraParapakṣa (परपक्ष) refers to “factions”, according to Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter 2).—Accordingly, “[Question.—Why do Buddhist sūtras begin with the word evam, ‘thus’?]—[...] The Buddha himself is not attached to the Prajñāpāramitā, why then would he be attached to other doctrines? That is why Buddhist texts begin with the word Evam. The intention of the Buddha is as follows: My disciples will not love the doctrine, will not become attached to the doctrine, will not have factions (parapakṣa). They will seek only freedom from suffering (duḥkhakṣaya), deliverance (vimukti), the nature of Dharmas free of empty discussions (niṣprapañca dharmalakṣaṇa). [...]”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryParapakṣa (परपक्ष).—the side or party of an enemy.
Derivable forms: parapakṣaḥ (परपक्षः).
Parapakṣa is a Sanskrit compound consisting of the terms para and pakṣa (पक्ष).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryParapakṣa (परपक्ष).—[masculine] the party of the foe.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Parapakṣa (परपक्ष):—[=para-pakṣa] [from para] m. the other side, hostile party, enemy, [Hitopadeśa]
2) [v.s. ...] Name of a son of Anu, [Viṣṇu-purāṇa] ([varia lectio] paramekṣu).
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Paksha, Para.
Ends with: Aparapaksha.
Full-text: Parapatcam, Duhkhakshaya, Vimukti, Nishprapanca, Shivaprakasha, Nivarana.
Relevant text
Search found 9 books and stories containing Parapaksha, Para-pakṣa, Para-paksa, Para-paksha, Parapakṣa, Parapaksa; (plurals include: Parapakshas, pakṣas, paksas, pakshas, Parapakṣas, Parapaksas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.10.8 < [Chapter 10 - Marriage with Śrī Lakṣmīpriyā]
A History of Indian Philosophy Volume 3 (by Surendranath Dasgupta)
Part 4 - The Pramāṇas according to Mādhava Mukunda < [Chapter XXI - The Nimbārka School of Philosophy]
Part 5 - Criticism of the views of Rāmānuja and Bhāskara < [Chapter XXI - The Nimbārka School of Philosophy]
Part 6 - The Reality of the World < [Chapter XXI - The Nimbārka School of Philosophy]
Sivaprakasam (Study in Bondage and Liberation) (by N. Veerappan)
Author (Umapati Shivam) and his Works < [Chapter 1 - Introduction]
Khadira-grihya-sutra (by Hermann Oldenberg)
The Vishnu Purana (by Horace Hayman Wilson)
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Part 1 - Explanation of the word ‘evam’ < [Chapter II - Evam Mayā Śrutam Ekasmin Samaye]