Paccha, Pacchā: 5 definitions
Introduction:
Paccha means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Pachchha.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarypacchā : (ind.) afterwards.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryPacchā, (adv.) (Vedic paścā & paścāt see pacchato) behind, aft, after, afterwards, back; westward D. I, 205; Sn. 645, 773, 949; Nd1 33 (=pacchā vuccati anāgataṃ, pure vuccati atītaṃ); Nd2 395; Dh. 172, 314, 421; Pv. I, 111, 115 (opp. purato); II, 99 (=aparabhāge PvA. 116); PvA. 4, 50, 88; VvA. 71.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryPacchā (पच्छा).—(em.; Pali id.) or better pacche (with mss.), MIndic for Sanskrit paścā(t), behind: te dāni kusumāni pa° dṛṣṭvā anugacchanti Mahāvastu ii.106.2, they now seeing the flowers (which she had left) behind (her), follow after. The mss. reading may stand, possibly as a blend of pacchā = paścāt with its synonym pṛṣṭhe, in the rear, behind; in any case it is supported by the statement of Hemacandra 1.79 that in AMg. (ārṣe) pacche-(kammaṃ) may be used for paścāt-, and by the stem paśca, q.v., even in [Buddhist Hybrid Sanskrit], in loc. paści m.c. for paśce, and in composition
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Paccha (पच्छ) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Prārtha.
2) Paccha (पच्छ) also relates to the Sanskrit word: Pathya.
3) Paccha (पच्छ) also relates to the Sanskrit word: Paścāt.
4) Pacchā (पच्छा) also relates to the Sanskrit word: Paścāt.
5) Pacchā (पच्छा) also relates to the Sanskrit word: Pathyā.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusPācchā (ಪಾಚ್ಛಾ):—
1) [noun] a muslim king or emperor.
2) [noun] a rich, influential man.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+40): Paccha ganneru, Paccha lloce, Pacchaa, Pacchaa, Pacchabaham, Pacchabda, Pacchabhaga, Pacchabhasati, Pacchabhattam, Pacchabhattika, Pacchabhu, Pacchabhuma, Pacchabhumaka, Pacchabhumaka Sutta, Pacchabhumma, Pacchada, Pacchadana, Pacchaddana, Pacchadida, Pacchado.
Ends with: Apaccha, Lolapaccha, Padipaccha, Tirunitripaccha.
Full-text (+27): Pacchas, Pacchanutappati, Pathya, Pashcat, Pacchayi, Pacha, Paccha ganneru, Paccha lloce, Pacchato, Prartha, Pashca, Tripacchas, Apacchapurima, Pacchasa, Paccabhasati, Pacchabhasati, Pacchagataka, Pacchabhumaka, Nipatana, Pacchabhaga.
Relevant text
Search found 15 books and stories containing Paccha, Pacchā, Pācchā; (plurals include: Pacchas, Pacchās, Pācchās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 314 - The Story of a Woman of Jealous Disposition < [Chapter 22 - Niraya Vagga (Hell)]
Verse 172 - The Story of Venerable Sammuñjanī < [Chapter 13 - Loka Vagga (World)]
Verse 421 - The Story of a Husband and Wife < [Chapter 26 - Brāhmaṇa Vagga (The Brāhmaṇa)]
Gemstones of the Good Dhamma (by Ven. S. Dhammika)
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Part 1 - Buddha’s journey to Ekanāḷa < [Chapter 29 - The Buddha’s Eleventh Vassa at Brahmin Village of Nāḷa]
Part 2 - The Veḷuvana Park < [Chapter 15 - The buddha’s visit to Rājagaha]
Part 2 - Five Series of The Buddha’s Activities < [Chapter 29 - The Buddha’s Eleventh Vassa at Brahmin Village of Nāḷa]
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)
Duties of one deserving rehabilitation < [12. Probation (Parivāsa)]
Folk Tales of Gujarat (and Jhaverchand Meghani) (by Vandana P. Soni)
Chapter 18 - Gana Gor < [Part 3 - Kankavati]
Chapter 37 - Bapu Bhalalo < [Part 5 - Rang Chee Barot]