Nicca, Ṅicca: 5 definitions
Introduction:
Nicca means something in Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Theravada (major branch of Buddhism)
Source: Dhamma Dana: Pali English GlossaryN (Eternal, which does last). Permanence.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarynicca : (adj.) constant; continuous; permanent.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryNicca, (adj.) (Vedic nitya, adj. -formation fr. ni, meaning “downward”=onward, on and on; according to Grassmann (Wtb. z. Rig Veda) originally “inwardly, homely”) constant, continuous, permanent D. III, 31; S. I, 142; II, 109, 198; IV, 24 sq. , 45, 63; A. II, 33, 52; V, 210; Ps. II, 80; Vbh. 335, 426. In chain of synonyms: nicca dhuva sassata avipariṇāmadhamma D. I, 21; S. III, 144, 147; see below anicca, — nt. adv. niccaṃ perpetually, constantly, always (syn. sadā) M. I, 326; III, 271; Sn. 69, 220, 336; Dh. 23, 109, 206, 293; J. I, 290; III, 26, 190; Nd2 345 (=dhuvakālaṃ); PvA. 32, 55, 134. ‹-› Far more frequent as anicca (adj.; aniccaṃ nt. n.) unstable, impermanent, inconstant; (nt.) evanescence, inconstancy, impermanence.—The emphatic assertion of impermanence (continuous change of condition) is a prominent axiom of the Dhamma, & the realization of the evanescent character of all things mental or material is one of the primary conditions of attaining right knowledge (: anicca-saññaṃ manasikaroti to ponder over the idea of impermanence S. II, 47; III, 155; V, 132; Ps. II, 48 sq. , 100; PvA. 62 etc.—kāye anicc’ânupassin realizing the impermanence of the body (together with vayânupassin & nirodha°) S. IV, 211; V, 324, 345; Ps. II, 37, 45 sq. , 241 sq. See anupassanā). In this import anicca occurs in many combinations of similar terms, all characterising change, its consequences & its meaning, esp. in the famous triad “aniccaṃ dukkhaṃ anattā” (see dukkha II. 2), e.g. S. III, 41, 67, 180; IV, 28 (sabbaṃ), 85 sq. , 106 sq.; 133 sq. Thus anicca addhuva appāyuka cavanadhamma D. I, 21. anicca+dukkha S. II, 53 (yad aniccaṃ taṃ dukkhaṃ); IV, 28, 31, V, 345; A. IV, 52 (anicce dukkhasaññā); M. I, 500 (+roga etc.); Nd2 214 (id. cp. roga). anicca dukkha vipariṇāmadhamma (of kāmā) D. I, 36. aniccasaññī anattasaññī A. IV, 353; etc. ‹-› Opposed to this ever-fluctuating impermanence is Nibbāna (q. v.), which is therefore marked with the attributes of constancy & stableness (cp. dhuva, sassata amata, vipariṇāma).—See further for ref. S. II, 244 sq. (saḷāyatanaṃ a.), 248 (dhātuyo); III, 102 (rūpa etc.); IV, 131, 151; A. II, 33, 52; V, 187 sq. , 343 sq.; Sn. 805; Ps. I, 191; II, 28 sq. , 80, 106; Vbh. 12 (rūpa etc.), 70 (dvādasâyatanāni), 319 (viññāṇā), 324 (khandhā), 373; PvA. 60 (=ittara).
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionaryṆicca (णिच्च) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Nitya.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusNicca (ನಿಚ್ಚ):—
1) [noun] a day (as the one following or preceding another day); the routine or ordinary day.
2) [noun] ನಿಚ್ಚಕ್ಕೆ ಬರು [niccakke baru] niccakke baru to come everyday (or regularly) for.
--- OR ---
Nicca (ನಿಚ್ಚ):—[adverb] = ನಿಚ್ಚಂ [niccam].
--- OR ---
Nicca (ನಿಚ್ಚ):—
1) [adjective] being for ever.
2) [adjective] recurring everyday or regularly.
--- OR ---
Nicca (ನಿಚ್ಚ):—[noun] that which is lasting for ever; an everlasting or eternal.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+39): Nicca Sanna, Niccabhatta, Niccabhattika, Niccadana, Niccagattale, Niccaide, Niccakalam, Niccakkhu, Niccakkuttai, Niccal, Niccala, Niccalagolisu, Niccalagollu, Niccalagu, Niccalai, Niccalam, Niccalankam, Niccalaputti, Niccalate, Niccalavakki.
Ends with: Anicca, Edenicca, Panicca, Tenicca.
Full-text (+4): Nitya, Sadatthuta, Nija, Padu, Anigha, Niccakalam, Pahasita, Nibbikara, Niccasila, Niccata, Niccadana, Niccabhatta, Niccabhattika, Nicca Sanna, Accuta, Paribbaya, Naityaka, Ayus, Paramasa, Sanna.
Relevant text
Search found 13 books and stories containing Nicca, Ṇicca, Ṅicca; (plurals include: Niccas, Ṇiccas, Ṅiccas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Five, Eight and Ten Precepts < [Chapter 6 - On Pāramitā]
Brahmacariya-Pañcama Sīla < [Chapter 6 - On Pāramitā]
Part 1 - The Āṭānāṭiya Paritta < [Chapter 39 - How the Āṭānāṭiya Paritta came to be Taught]
The Buddhist Path to Enlightenment (study) (by Dr Kala Acharya)
1.4. Power of the Four Foundations of Mindfulness < [Chapter 2 - Five Groups of Factor]
2.9. Saccā-ñāṇa, Kicca-ñāṇa and Kata-ñāṇa with regard to Magga-saccā < [Chapter 3 - Seven Factors of Enlightenment and Noble Eightfold Path]
1.1. The Meaning of Satipaṭṭhāna (foundation of mindfulness) < [Chapter 2 - Five Groups of Factor]
Guide to Tipitaka (by U Ko Lay)
Part 1 - Ekaka Nipata Pali < [Chapter VII - Anguttara Nikaya]
Fundamentals of Vipassana Meditation (by Venerable Mahāsi Sayādaw)
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 146 - The Story of the Companions of Visākhā < [Chapter 11 - Jarā Vagga (Old Age)]
Verse 296-301 - The Story of a Wood Cutter’s Son < [Chapter 21 - Pakiṇṇaka Vagga (Miscellaneous)]
Verse 109 - The Story of Āyuvaḍḍhanakumāra < [Chapter 8 - Sahassa Vagga (Thousands)]
Patthana Dhamma (by Htoo Naing)