Me tog: 1 definition
Introduction:
Me tog means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: MDPI Books: The Ocean of Heroesme tog (མེ་ཏོག) refers to a “flower” which is mentioned as an offering suitable for Yoga practice, according to the Bohitā commentary on the 10th-century Ḍākārṇava-tantra: one of the last Tibetan Tantric scriptures belonging to the Buddhist Saṃvara tradition consisting of 51 chapters.—Accordingly, “[...] A Yogin should offer water for a respectful reception and so on (e.g., me tog, ‘flower’) after a sipping water for purification and others. Employing an image, the Blessed One taught a visualization by [use of] a cloth [painting] and other [devices]. [...]”.
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
See also (Relevant definitions)
Ends with: A dam bi i me tog, Gserme tog, Ka dam pa i me tog, Ka dam pai me tog, Sna ma i me tog, Snama i me tog, Sri sin gi me tog, Srisin gi me tog.
Full-text (+2): A dam bi i me tog, Sna ma i me tog, Snama i me tog, Ka dam pai me tog, Srisin gi me tog, Sri sin gi me tog, Ka dam pa i me tog, Pushpita, Bakapushpa, Do-na-i-me-tog, Me-tog-lug-mig-rigs-gnyyis-pa, Mukhapushpaka, Sumerupushpa, Kakasyaka, Jyotis, Devasumanas, Uddhya, Hasatkusuma, Pallava, Prakara.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Me tog; (plurals include: Me togs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Guhyagarbha Tantra (with Commentary) (by Gyurme Dorje)
Text 8.15 (Commentary) < [Chapter 8 (text and commentary)]
Introduction 2.1: The Creation and Visualisation of the Deities < [Chapter 9 (Text And Commentary)]
6. Origin of the Guhyagarbhatattvaviniścayamahātantra < [Introduction]
Blue Annals (deb-ther sngon-po) (by George N. Roerich)
Chapter 11 - Another Kālacakra lineage < [Book 10 - The Kālacakra]
Chapter 21 - Shong ston rdo rje rgyal mtshan < [Book 10 - The Kālacakra]
Chapter 29 - Sonam Gyatso (iii): Ordination and early education < [Book 10 - The Kālacakra]
Bodhisattvacharyavatara (by Andreas Kretschmar)
Text Sections 122-123 < [Khenpo Chöga’s Oral Explanations]
Text Section 97 < [Khenpo Chöga’s Oral Explanations]
Text Section 125 < [Khenpo Chöga’s Oral Explanations]
The Great Chariot (by Longchenpa)
Part 2h - The Explanation of why the freedoms and favors are difficult to obtain < [A. The general explanation of being free and well favored, so difficult to obtain]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
The Viśeṣacinti-brahma-paripṛcchā-sūtra < [Part 3 - Outshining the knowledge of all the Śrāvakas and Pratyekabuddhas]
Tibet (Myth, Religion and History) (by Tsewang Gyalpo Arya)
4. India as the source (of Tibetan script) < [Chapter 5 - Tibetan Language and Writing System]