Madhupa, Madhu-pa: 10 definitions
Introduction:
Madhupa means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana IndexMadhupa (मधुप).—An Ajita deva.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 13. 94; Vāyu-purāṇa 31. 7.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionarymadhupa : (m.) a bee; sucker of honey.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryMadhupa (मधुप).—a bee or a drunkard; राजप्रियाः कैरविण्यो रमन्ते मधुपैः सह (rājapriyāḥ kairaviṇyo ramante madhupaiḥ saha) Bv.1.126;1.63 (where both meanings are intended).
Derivable forms: madhupaḥ (मधुपः).
Madhupa is a Sanskrit compound consisting of the terms madhu and pa (प).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryMadhupa (मधुप).—m.
(-paḥ) A bee. E. madhu honey, and pa who drinks.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryMadhupa (मधुप).—[adjective] sipping honey or sweetness; [masculine] bee.
--- OR ---
Madhupā (मधुपा).—[adjective] = madhupa.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Madhupa (मधुप):—[=madhu-pa] [from madhu] mf(ā)n. drinking sweetness, honey-drinker, [Ṛg-veda; Rāmāyaṇa]
2) [v.s. ...] m. (with or [scilicet] khaga) a large black bee, [Kāvya literature; Pañcatantra] etc.
3) [v.s. ...] a bee or a drunkard, [Bhāminī-vilāsa]
4) Madhupā (मधुपा):—[=madhu-pā] [from madhu] mfn. = -pa. mfn.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryMadhupa (मधुप):—[madhu-pa] (paḥ) 1. m. Idem.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusMadhupa (ಮಧುಪ):—
1) [noun] a honeybee that drinks the nectar of flowers.
2) [noun] he who (habitually) drinks alcoholic liquors.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Madhu, Pa, Matu.
Starts with (+29): Madhupadapatittha, Madhupadhvaja, Madhupaghna, Madhupaka, Madhupala, Madhupalika, Madhupana, Madhupanagoshthi, Madhupanakala, Madhupani, Madhupari, Madhupark, Madhuparka, Madhuparka kauthumashakhiya, Madhuparkacamana, Madhuparkadana, Madhuparkamantra, Madhuparkanirnaya, Madhuparkapaddhati, Madhuparkapani.
Ends with: Kritrimadhupa, Yakshakardamadhupa.
Full-text (+1): Madhukrit, Madhupatama, Madhupadhvaja, Madhupayin, Pa, Madhupalika, Madhupani, Madhupatala, Madhupayi, Kumbhinadi, Madhupati, Khaga, Golaki, Matupam, Dhvan, Saurabha, Matuvam, Apanakotsava, Apanotsava, Ajita.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Madhupa, Madhu-pa, Madhu-pā, Madhupā; (plurals include: Madhupas, pas, pās, Madhupās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 5.32.8 < [Sukta 32]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.6.5 < [Chapter 6 - Seeing Śrī Mathurā]
Verses 2.7.3-5 < [Chapter 7 - Kidnapping of the Calves and Cowherd Boys]
Verse 2.17.33 < [Chapter 17 - The Meeting of Śrī Rādhā-Kṛṣṇa]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 9.23 < [Chapter 9 - Ornaments of Sound]
Text 10.52 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 10.219 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Kuntaka’s evaluation of Sanskrit literature (by Nikitha. M)
3. Śārṅgadharapaddhati in Kuntaka’s treatment < [Chapter 5 - Kuntaka’s Evaluation of some Stray Verses]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 3 - The Hermitage of Agastya < [Section 1 - Pūrvārdha]
The Brahma Purana (by G. P. Bhatt)