Kleshavimoksha, Kleśavimokṣa, Klesha-vimoksha: 1 definition
Introduction:
Kleshavimoksha means something in Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Kleśavimokṣa can be transliterated into English as Klesavimoksa or Kleshavimoksha, using the IAST transliteration scheme (?).
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita SastraKleśavimokṣa (क्लेशविमोक्ष) refers to “liberation from passions”, according to Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter 4).—Accordingly, “[Why is the Buddha called Śāstā Devamanuṣyāṇām]—Śāstā means teacher, deva means gods and manuṣyāṇām means men (in the genitive case). The expression thus means ‘Teacher of gods and men’. Why is he called teacher of gods and men? The Buddha shows [gods and men] what should be done and what should not be done, what is good (kuśala) and what is bad (akuśala). Those who follow his instructions do not abandon the doctrine of the Path and acquire liberation from their passions (kleśavimokṣa) as reward (vipāka). Thus he is called Teacher of gods and men”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
See also (Relevant definitions)
Relevant text
Search found 1 books and stories containing Kleshavimoksha, Kleśavimokṣa, Kleśa-vimokṣa, Klesha-vimoksha, Klesavimoksa, Klesa-vimoksa; (plurals include: Kleshavimokshas, Kleśavimokṣas, vimokṣas, vimokshas, Klesavimoksas, vimoksas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Part 10 - Why is the Buddha called Śāstā Devamanuṣyāṇām < [Chapter IV - Explanation of the Word Bhagavat]