Kalumu, Kaḻumu: 1 definition

Introduction:

Kalumu means something in Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Languages of India and abroad

Tamil dictionary

Source: DDSA: University of Madras: Tamil Lexicon

Kaḻumu (கழுமு) [kaḻumutal] 5 intransitive verb

1. To join, unite; சேர்தல். பெண்டிர் . . . செந்தீக் கழுமினார் [serthal. pendir . . . senthig kazhuminar] (புறப்பொருள்வெண்பாமாலை [purapporulvenpamalai] 7, 28).

2. To be fitting, suited; பத்துப்பாட்டு: பொருநராற்றுப்படை்தி யதாதல். கழுமிய காதல் [porunthi yathathal. kazhumiya kathal] (புறப்பொருள்வெண்பாமாலை [purapporulvenpamalai] 10, பத்துப்பாட்டு: முல்லைப்பாட்டு [pathuppattu: mullaippattu] 5, கொளு [kolu]).

3. To come together; to crowd; திரளுதல். மென் புகை கழுமு சேக்கை [thiraluthal. men pugai kazhumu sekkai] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 1350).

4. To mix together; கலத்தல். கழுமிய ஞாட்பு [kalathal. kazhumiya gnadpu] (தொல். சொல். [thol. sol.] 351, உரை [urai]).

5. To be full, complete; நிறைதல். கழுமிற்றுக் காதல் [niraithal. kazhumirrug kathal] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 1870).

6. To be abundant, copious, plentiful; to overflow; மிகுதல். (சூடாமணிநிகண்டு) [miguthal. (sudamaninigandu)]

7. To be fascinated, bewildered, confused; மயங்குதல். கழுமிக் கோதை கண்படுக்கும் [mayanguthal. kazhumig kothai kanpadukkum] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 349).

--- OR ---

Kaḻumu (கழுமு) noun < கழுமு-. [kazhumu-.]

1. Combination, mixture; கலப்பு. [kalappu.] (தொல். சொல். [thol. sol.] 351.)

2. Denseness, as of the tuft of hair; திரட்சி. [thiradsi.] (தொல். சொல். [thol. sol.] 351, உரை. [urai.])

context information

Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.

Discover the meaning of kalumu in the context of Tamil from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: