Jatu, Jātu, Jātū, Jāṭu: 15 definitions
Introduction:
Jatu means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana IndexJatu (जतु).—A son of Sudhanvan (Jantu.).*
- * Viṣṇu-purāṇa IV. 19. 82.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)1) Jatu in Borneo is the name of a plant defined with Durio zibethinus in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Cullenia ceylanica (Gardn.) K. Schum. (among others).
2) Jatu in India is also identified with Pleconax conoidea It has the synonym Silene conoidea Huds. (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Boletim da Sociedade Broteriana (1980)
· Flora Anglica (Hudson), ed. 2 (1778)
· Oesterreichische botanische Zeitschrift (1972)
· Lagascalia (1974)
· Thaiszia (1995)
· Annales de la Société Linneenne de Lyon (1868)
If you are looking for specific details regarding Jatu, for example side effects, diet and recipes, extract dosage, health benefits, chemical composition, pregnancy safety, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryjatu : (nt.) the lac; sealing wax. || jātu (ind.) surely; undoubtedly.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryJatu, (Sk. jatu; cp. Lat. bitumen pitch; Ags. cwidu. resin, Ohg. quiti glue) lac. As medicine Vin. I, 201. °maṭṭhaka a decking with lac. used by women to prevent conception Vin. IV, 261; consisting of either jatu, kaṭṭha (wood), piṭṭha (flour), or mattikā (clay). (Page 278)
— or —
Jātu, (indeel.) (Vedic jātu, particle of affirmation. Perhaps for jānātu one would know, cp. Gr. oi)μai, Lat. credo, P. maññe. But BR. and Fausböll make it a contraction of jāyatu “it might happen. ” Neither of these derivations is satisfactory) surely, undoubtedly (ekaṃsavacanaṃ SnA 348) usually in negative (& interrog.) sentences as na jātu, not at all, never (cp. also sādhu); mā jātu Vin. II, 203; Sn. 152, 348 (no ce hi jātu); J. I, 293, 374; IV, 261; V, 503. Na jātucca at J. VI, 60 is apparently for na jātu ca. (Page 282)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryJatu (जतु).—n. [jan-ḍa to'ntādeśaḥ Uṇādi-sūtra 1.18]
1) Lac; Pañcatantra (Bombay) 1.17.
2) A kind of red dye.
-tuḥ, -tūḥ f. A bat.
--- OR ---
Jātu (जातु).—ind. A particle meaning :-
1) At all, ever, at any time, possibly; नान्तरज्ञाः श्रियो जातुः प्रियैरासां न भूयते (nāntarajñāḥ śriyo jātuḥ priyairāsāṃ na bhūyate) Kirātārjunīya 11.24; किं तेन जातु जातेन मातुर्यौवनहारिणा (kiṃ tena jātu jātena māturyauvanahāriṇā) Pañcatantra (Bombay) 1.26; न जातु कामः कामानामुपभोगेन शाम्यति (na jātu kāmaḥ kāmānāmupabhogena śāmyati) Manusmṛti 2.94; Kumārasambhava 5.55.
2) Perhaps, sometimes; गौरवाद्यदपि जातु मन्त्रिणां दर्शनं (gauravādyadapi jātu mantriṇāṃ darśanaṃ) ... ददौ (dadau) R.19.7.
3) Once, once upon a time, sometime, at some day.
4) Used with the potential mood जातु (jātu) has the sense of 'not allowing or putting up with'; जातु तत्रभवान् वृषलं याजयेन्नावकल्पयामि (jātu tatrabhavān vṛṣalaṃ yājayennāvakalpayāmi) (na marṣayāmi) Sk.
5) Used with a present indicative it denotes censure (garhā); जातु तत्रभवान् वृषलं याजयति (jātu tatrabhavān vṛṣalaṃ yājayati) ibid.
--- OR ---
Jātū (जातू).—m. A thunderbolt.
Derivable forms: jātūḥ (जातूः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryJātu (जातु).—ind. 1. Sometimes, occasionally. 2. A particle of prohibition. 3. Of doubt, 4. Of contempt or abuse. E. jai to waste or decay, ktun aff. jai kṣaye jana vā ktun .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryJatu (जतु).—m. Lac, the red animal dye, Mahābhārata 1, 5725.
--- OR ---
Jātu (जातु).—i. e. jan + tu, adv. 1. Ever, Mahābhārata 5, 7071. 2. Perhaps, Mahābhārata 12, 6739. 3. Once, [Kathāsaritsāgara, (ed. Brockhaus.)] 6, 89. 4. With preceding na, Never, [Mānavadharmaśāstra] 2, 94. 5. With preceding na, and following cid, Nevermore, never, Mahābhārata 1, 1936.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryJatu (जतु).—[neuter] lac. gum.
--- OR ---
Jatū (जतू).—[feminine] a bat.
--- OR ---
Jātu (जातु).—(jātu) [adverb] at all, ever, once, possibly, perhaps; [with] na not at all, never.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Jatu (जतु):—n. lac, gum, [Kauśika-sūtra 13; Mahābhārata i, xii; Suśruta]
2) f(ūs). ([Pāṇini 4-1, 71; Patañjali]) a bat, [Vājasaneyi-saṃhitā xxiv, 25 and 36; Atharva-veda ix, 2, 22;]
3) cf. [Latin] bitumen; [German] Kitt.
4) Jatū (जतू):—[from jatu] f. See tu.
5) Jātu (जातु):—ind. (√jan? cf. januṣā, s.v. nus) at all, ever, [Ṛg-veda x, 27, 11; Śatapatha-brāhmaṇa ii, 2, 2, 20] (tu), [Mahābhārata v, 7071; Pañcatantra i, 1, 6] (kiṃ tenajātena, what is the use at all of him born?)
6) ([when jātu stands at the beginning of a sentence the verb which follows retains its accent, [Pāṇini 8-1, 47]; in connection with the [Potential] and nāvakalpayāmi etc. ([iii, 3, 147]) or with the pr. ([iii, 3, 142]) jātu expresses censure e.g. jātu vṛṣalaṃ yājayen na marṣayāmi ‘I suffer not that he should cause an outcast to sacrifice’ [Kāśikā-vṛtti]; jātu yājayati vṛṣalam ‘ought he to cause an outcast to sacrifice?’ [ib.]])
7) possibly, perhaps, [Mahābhārata xii, 6739] (with api preceding), [Kathāsaritsāgara] (also with cid following)
8) some day, once, once upon a time, [Kathāsaritsāgara; Rājataraṅgiṇī] (also with cid following). najātu, not at all, by no means, never, [Śatapatha-brāhmaṇa xiv; Manu-smṛti; Mahābhārata] etc. (also with cid following).
9) Jātū (जातू):—[from jātu] in [compound] for tu = aśani, [Ṛg-veda i, 103, 3; Sāyaṇa]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Jatu (जतु):—(tu) 2. n. Lac.
2) Jātu (जातु):—adv. Sometimes; a particle of prohibition, doubt, contempt.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Jatu (जतु) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Jau, Jāu.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusJatu (ಜತು):—[noun] a resinous substance deposited on the twigs of various trees by the female of the lac insect (as Laccifer lacca), used in the manufacture of varnishes, sealing wax, etc., and in the production of a red colouring matter; lac.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconJāṭu (ஜாடு) [jāṭutal] 5 transitive verb cf. Hindustain jhāḍnā. To strike, beat. See சாடு¹-. [sadu¹-.] அவனை நன்றாக ஜாடி விட்டான். [avanai nanraga jadi vittan.] Tanjore usage
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+29): Jatubharman, Jatucitu, Jatudhaman, Jatudhana, Jatudhi, Jatugeha, Jatugriha, Jatugriham, Jatugrihaparva, Jatugrihaparvan, Jatuka, Jatukanda, Jatukanni, Jatukanni Sutta, Jatukari, Jatukarna, Jatukarni, Jatukarniputra, Jatukarnya, Jatukarnyasmriti.
Ends with: Adrijatu, Ashmajatu, Ijjatu, Indrajatu, Kurujatu, Mejatu, Shilajatu, Vijatu.
Full-text (+114): Jau, Jatumani, Jatusha, Jaturasa, Shilajatu, Jatuputraka, Jatugeha, Jatukrit, Jatudhana, Jatuveshman, Jatvashmaka, Cid, Jadu, Jatubharman, Jatushthira, Jatukrishna, Jatumukha, Jatuka, Jatugriha, Ashmajatu.
Relevant text
Search found 49 books and stories containing Jatu, Jaadu, Jadu, Jātu, Jātū, Jatū, Jāṭu; (plurals include: Jatus, Jaadus, Jadus, Jātus, Jātūs, Jatūs, Jāṭus). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rasa Jala Nidhi, vol 2: Minerals (uparasa) (by Bhudeb Mookerjee)
Part 1 - Characteristics of Shilajatu or Shilajit (bitumen) < [Chapter IV - Uparasa (4): Shilajatu or Shilajit (bitumen)]
Part 5 - Evil effects of taking impure shila-jatu < [Chapter IV - Uparasa (4): Shilajatu or Shilajit (bitumen)]
Part 6 - Sora: a kind of shila-jatu < [Chapter IV - Uparasa (4): Shilajatu or Shilajit (bitumen)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verse 3.23 < [Chapter 3 - Karma-yoga (Yoga through the Path of Action)]
Verse 3.5 < [Chapter 3 - Karma-yoga (Yoga through the Path of Action)]
Verse 18.11 < [Chapter 18 - Mokṣa-yoga (the Yoga of Liberation)]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.263 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 2.4.265 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 2.5.104 < [Part 5 - Permanent Ecstatic Mood (sthāyī-bhāva)]
Cosmetics, Costumes and Ornaments in Ancient India (by Remadevi. O.)
1.11. Use of Lākṣā (Lac) < [Chapter 1 - Cosmetics]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 4.63 < [Section IX - Personal Cleanliness]
Verse 2.94 < [Section XVIII - Control of Sensual Desires]
Verse 9.99 < [Section X - Impropriety of the Nuptial Fee]