Haran, Haraṉ: 2 definitions
Introduction:
Haran means something in Hindi, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Ambiguity: Although Haran has separate glossary definitions below, it also represents an alternative spelling of the word Harana.
Languages of India and abroad
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryHaran in Hindi refers in English to:—(nm) kidnapping, abduction, forcible carrying away, seizing; as a suffix it imparts the meaning of one who or that which carries away, seizes or takes by force, rids, etc.; ~[niya] fit to be kidnapped/abducted/taken away by force..—haran (हरण) is alternatively transliterated as Haraṇa.
...
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconHaraṉ (ஹரன்) noun < Hara. Śiva. See அரன் [aran], 1.
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+46): Hairanagollu, Hara-nayana, Haramgey, Haramgi, Haramgodu, Harana, Haranabhaga, Haranabharana, Haranadodi, Haranagali, Haranagol, Haranagolisu, Haranagolu, Haranaharana, Haranaharika, Haranaka, Haranakalaji, Haranalige, Haranam, Haranamariya.
Ends with (+110): Abharan, Acharan, Aharan, Akkirecaran, Alalacuntaran, Alataran, Apaharan, Apicaran, Asadharan, Avdharan, Balaatmak-uccharan, Bharan, Bolopharan, Cacitaran, Cailataran, Cakotaran, Calantaran, Caran, Carvankacuntaran, Catataran.
Relevant text
Search found 13 books and stories containing Haran, Haraṉ; (plurals include: Harans, Haraṉs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.18.31 < [Chapter 18 - In the Course of Describing the Glories of Siddhāśrama, a Description of the Rāsa-dance Festival]
Verse 1.18.1 < [Chapter 18 - Vision of the Universal Form]
Puppetry in Assam (by Gitali Saikia)
The Vision of the Sacred Dance-III < [October – December, 1984]
The Vaishnavic Background of Assam < [December 1946]
Vision of the Sacred Dance < [April – June, 1984]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.49 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 8.264 < [Section XL - Disputes regarding Boundaries]
Verse 9.93 < [Section IX - The Marriage of Girls]