Akutobhaya: 14 definitions
Introduction:
Akutobhaya means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryakutobhaya : (adj.) safe from every quarter.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryAkutobhaya, (adj.) see ku°. (Page 1)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryakutōbhaya (अकुतोभय).—a (S a, kutaḥ, bhaya) corruptly akṛtō bhaya a That fears no person or thing, a dreadnought. 2 See the pop. corr. akratōbhaya.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishakutōbhaya (अकुतोभय).—a A dreadnought, undaunted.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryAkutobhaya (अकुतोभय).—name of a former Buddha: Mahāvastu iii.237.10.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryAkutobhaya (अकुतोभय).—i. e. a-kutas -bhaya, adj., f. yā. Free from any danger.
--- OR ---
Akutobhaya (अकुतोभय).—[a-kutas-], adj. having nothing to fear from any part, [Pañcatantra] 107, 2
Akutobhaya is a Sanskrit compound consisting of the terms akutas and bhaya (भय).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryAkutobhaya (अकुतोभय).—[adjective] fearless (lit. not afraid from any quarter).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryAkutobhaya (अकुतोभय):—[=a-kuto-bhaya] [from a-kutas] mfn. having no fear from any quarter, secure.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English DictionaryAkutobhaya (अकुतोभय):—[tatpurusha compound] m. f. n.
(-yaḥ-yā-yam) Free from any danger or dread, secure. E. a and kutas-bhaya.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryAkutobhaya (अकुतोभय):—[a-kuto+bhaya] < [a-kutobhaya] (yaḥ-yā-yaṃ) a. Afraid of nothing, entirely fearless.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Akutobhaya (अकुतोभय) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Akuobhaya.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusAkutōbhaya (ಅಕುತೋಭಯ):—[adjective] not threatened from any quarter; free from any danger or fear.
--- OR ---
Akutōbhaya (ಅಕುತೋಭಯ):—[noun] the final beatitude; final emancipation from the cycle of the birth and death.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Bhaya, Akutas, A.
Starts with: Akutobhayanivasa.
Full-text: Akratobhaya, Akutracabhaya, Akuobhaya, Bhaktirasamritasindhu, Akutas, Abhaya, Kutas, Nibbana Sutta, Nibbana, A.
Relevant text
Search found 5 books and stories containing Akutobhaya, Akutōbhaya, Akutas-bhaya, Akuto-bhaya, A-kutobhaya; (plurals include: Akutobhayas, Akutōbhayas, bhayas, kutobhayas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Gemstones of the Good Dhamma (by Ven. S. Dhammika)
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 3.1.275 < [Chapter 1 - Meeting Again at the House of Śrī Advaita Ācārya]
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
Chapter XXI - Former Buddhas < [Volume III]
Chapter XVI - The great renunciation again < [Volume II]
The Religion and Philosophy of Tevaram (Thevaram) (by M. A. Dorai Rangaswamy)
Chapter 7 - Age of Nampi (Sundarar)—Examined < [Volume 1 - Nampi Arurar’s Tevaram (his life and age)]
Katha Upanishad (by Swami Nirvikarananda)