Annaya, Aññāya: 5 definitions
Introduction:
Annaya means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryaññāya : (abs.) having understood.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryAnnaya, in dur° see anvaya. (Page 49)
— or —
Aññāya, (ger. of ājānāti, q. v. for detail) reeognising, knowing, in the conviction of S.I, 24; A.III, 41; Dh.275, 411. (Page 14)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryAññāya (अञ्ञाय).—so Senart (with the Pali version, SN i.126.27) for mss. anyāya = Sanskrit ājñāya, ger. of ā-jñā, knowing: °ya dharmaṃ Mahāvastu iii.284.4 (verse).
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Aṇṇayā (अण्णया) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Anyadā.
2) Aṇṇāya (अण्णाय) also relates to the Sanskrit word: Ajñāta.
3) Aṇṇāya (अण्णाय) also relates to the Sanskrit word: Anyāya.
4) Aṇṇāya (अण्णाय) also relates to the Sanskrit word: Anyāyya.
5) Annaya (अन्नय) also relates to the Sanskrit word: Anvaya.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusAnnaya (ಅನ್ನಯ):—[noun] injustice i.e. a) the quality of being unjust or unfair; lack of justice; wrong; b) deprival of justice; c) an unjust act.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Annayacarya, Annayara.
Ends with (+2): Accu-pannaya, Accupannaya, Arahannaya, Arannaya, Arhannaya, Bambhannaya, Bamhannaya, Chappannaya, Dannaya, Jannaya, Mannaya, Nirannaya, Pannaya, Payannaya, Sammadannaya, Samnaya, Sannaya, Sovannaya, Tannaya, Vannaya.
Full-text: Anyaya, Anyada, Anyayya, Anvaya, Ajnata, Anyataka, Sarati, Dhira, Oshadhi, Hadaya, Jnana, Du, Nibbuta, Anna, Cetas, Nibbana, Nibbana Sutta.
Relevant text
Search found 13 books and stories containing Annaya, Aññāya, Aṇṇayā, Aṇṇāya, Annayā, Annāya; (plurals include: Annayas, Aññāyas, Aṇṇayās, Aṇṇāyas, Annayās, Annāyas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The history of Andhra country (1000 AD - 1500 AD) (by Yashoda Devi)
Part 9 - The Second Kolanu dynasty—The Inulure Family < [Chapter X - The Saronathas (A.D. 950-1260)]
Part 52 - Mahadeva II < [Chapter XI - The Chalukyas]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika (by R. Balasubramanian)
Verse 2.714 < [Book 2 - Brahmavallī]
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 411 - The Story of Venerable Mahā Moggallāna < [Chapter 26 - Brāhmaṇa Vagga (The Brāhmaṇa)]
Verse 96 - The Story of a Novice Monk from Kosambi < [Chapter 7 - Arahanta Vagga (The Saints)]
Verse 273-276 - The Story of Five Hundred Monks < [Chapter 20 - Magga Vagga (The Path)]
Apadana commentary (Atthakatha) (by U Lu Pe Win)
Commentary on the stanza on bahussuta (much learned) < [Commentary on biography of Silent Buddhas (Paccekabuddha)]
Commentary on the biography of the the thera Sāriputta < [Chapter 1 - Buddhavagga (Buddha section)]