The Great Chariot

by Longchenpa | 268,580 words

A Commentary on Great Perfection: The Nature of Mind, Easer of Weariness In Sanskrit the title is ‘Mahāsandhi-cittā-visranta-vṛtti-mahāratha-nāma’. In Tibetan ‘rDzogs pa chen po sems nyid ngal gso’i shing rta chen po shes bya ba ’...

Part 5 - The path of no more learning

Reaching the end of practice on these four paths of learning,
Involved with the thirty-seven factors of enlightenment,
Then we reach the final path of no more learning.
Here in non-dwelling nirvana we pass beyond suffering.

When accumulation of the thirty-seven factors of enlightenment on the paths of learning is finally complete, the level of no more learning, the enlightenment of buddhahood manifests. Here the bodily support, according to the ordinary vehicles, is of the bhraman or kshatriya castes of Jambuling. According to the Mahayana, it is maintained that by attaining the sambhogakaya realm of Akanishta, the buddha is born with that as a support. It is the same as the support of a bodhisattva of the tenth bhumi.

The support of thought is the four dhyanas. The cause is the four paths of learning of the Mahayana. The fruition is establishing limitless beings in enlightenment by the great buddha activity. As for the essence, the inexhaustible body, speech, mind, quality, and action of the level of buddhahood is the sphere of the ornament. As for abandoning, the two obscurations together with their habitual

patterns are abandoned. The Vajra Peak (rdo rje rtse mo) says:

The various kleshas, and likewise their arising,
And likewise the obscurations of kleshas and knowables,
These quite incompatible classes of dharmas are overcome.
That is the explanation of overcoming the enemy.[1]

As for the distinguishing characteristics of the realization, one realizes with complete perception of dharmakaya. The commentary to the Uttaratantra says:

Bhagavan you have limitless comprehension of dharmakaya
Limitless knowables pervading the space of the dhatu are seen.

As for the qualities, all the limitless world-transcending qualities are perfected. The Precious Garland of the Middle Way (dbu ma rin chen phreng ba) says:

Moreover, as for the level of the buddhas,
Within the palace of omniscient knowledge,
That vastness they possess can be expressed
Just by saying that they have the ten powers.

As for each one of these powers of the buddhas,
Though beings’ alaya is immeasurable,
The immeasurableness of the buddhas,
Is said to be like the space of all the directions
Along with its earth and water, air, and fire.

Footnotes and references:

[1]:

bcom ldan ‘das, also used to translate bhagavan.

Like what you read? Consider supporting this website: