Bodhisattvacharyavatara

by Andreas Kretschmar | 246,740 words

The English translation of the Bodhisattvacharyavatara (“entering the conduct of the bodhisattvas”), a Sanskrit text with Tibetan commentary. This book explains the bodhisattva concept and gives guidance to the Buddhist practitioner following the Mahāyāna path towards the attainment of enlightenment. The text was written in Sanskrit by Shantideva ...

Bibliography Of Tibetan Works

Cited By Title

kaḥ thog lo rgyus: gsang chen bstan pa’i chu ’go rgyal ba kaḥ thog pa’i lo rgyus mdor bsdus rjod pa ’chi med lha’i rnga sgra ngo mtshar rna ba’i dga’ ston, compiled by ’jam dbyangs rgyal mtshan, printed by si khron mi rigs dpe skrun khang.

kun btus mchan ’grel: theg pa chen po’i chos mngon pa kun las btus pa’i mchan ’grel nor bu’i me long, Annotation Commentary on the Abhidharma-samuccaya [chos mngon pa kun las btus pa] written by Khenpo Zhenga [gzhan phan chos kyi snang ba] (1871-1927), the Thirteen Great Treatise of mkhan po gzhan phan chos kyi snang ba series, Vol. 2, published by Konchog Lhadrepa, Delhi, India, 1987.

kun dpal ’grel pa (si khron mi rigs edition): byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i tshig ’grel ’jam dbyangs bla ma’i zhal lung bdud rtsi’i thig pa, written by Khenpo Kunpal [mkhan chen kun bzang dpal ldan] (1862-1943), computer generated print by si khron mi rigs dpe skrun khang, 1982, pages 137-817. Refered to as text ‘B’ in the footnotes to the transliteration of the Tibetan text.

kun dpal ’grel pa (zhe chen edition): byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i tshig ’grel ’jam dbyangs bla ma’i zhal lung bdud rtsi’i thig pa, written by Khenpo Kunpal [mkhan chen kun bzang dpal ldan] (1862-1943), originally printed in Zhechen Monastery, East Tibet, off-set reprint of the Zhechen woodblock print [zhe chen spar ma], 371 folios, published by Lama Ngödrup for Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche. Refered to as text ‘A’ in the footnotes to the transliteration of the Tibetan text.

kun dpal ’grel pa (ye shes sde edition): byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i tshig ’grel ’jam dbyangs bla ma’i zhal lung bdud rtsi’i thig pa, written by Khenpo Kunpal [mkhan chen kun bzang dpal ldan] (1862-1943), computer generated print by Dharma Publishing, Yeshe De, 512 folios. Refered to as text ‘C’ in the footnotes to the transliteration of the Tibetan text.

kun dpal ’grel pa (sangs rgyas bstan ’dzin edition): byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i tshig ’grel ’jam dbyangs bla ma’i zhal lung bdud rtsi’i thig pa, written by Khenpo Kunpal [mkhan chen kun bzang dpal ldan] (1862-1943), woodblock print by sangs rgyas bstan ‘dzin, in 1963 (16th rab byung chu mo yos kyi lo), Nepal, 345 folios.

kun bzang bla ma’i zhal lung: rdzogs pa chen po klong chen snying tig gi sngon ’gro’i khrid yid kun bzang bla ma’i zhal lung zhes bya ba, written by Paltrül Rinpoche [dpal sprul u rgyan ’jigs med chos kyi dbang po], printed by si khron mi rigs dpe skrun khang.

kun bzang bla ma’i zhal lung gi zin bris: rdzogs pa chen po klong chen snying thig gi sngon’gro’i khrid yig kun bzang bla ma’i zhal lung gi zin bris, Khenpo Ngagwang Palzang [mkhan po ngag dbang dpal bzang], also known as Khenpo Ngagchung [mkhan po ngag chung] (1879-1941), modern reprint with 446 pages.

kṛṣṇa dka’ gnas: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i rtogs par dka’ ba’i gnas gtan la dbab pa’i gzhung; skr. bodhisattva-caryāvatāra-duravabodha-nirṇayagrantha, written in Sanskrit by the Indian scholar Kṛṣṇapāda [kriṣṇa / nag po pa], translated from Sanskrit into Tibetan by Kṛṣnapāda and the translator Chökyi Drakpa [chos kyi grags pa], Peking No. 5276, Vol. 100, pages 186.4.7189.2.4, folio 106a7-112b4, mDo ’grel (dbu ma) XXVII, Sha.

klong chen chos ’byung: chos ’byung rin po che’i gter mdzod bstan pa gsal bar byed pa’i nyi ’od ces bya ba kun mkhyen klong chen rab ’byams kyis mdzad pa’i ngo mthar ba, written by Longchen Rabjam (1308-1363), printed by bod ljongs bod yig dpe rnying skrun khang.

klong chen rnam thar: kun mkhyen chos kyi rgyal po gter chen dri med ’od zer gyi rnam par thar pa cung zad spros pa ngo mtshar skal bzang mchog gi dga’ ston zhes bya ba, reprint of Tibetan manuscript, 33 folio.

skyes rabs so bzhi pa: Jātakamālā in 34 Sections [skyes rabs so bzhi pa], also known as Jātaka-mālā [skyes pa’i rabs kyi rgyud], written by Āryaśura [’phags pa dpa’ bo], Peking No. 5650, Vol. 128, pages 1.1.1-63.2.1, folio 1-152b1, mDo ’grel (skyes rabs) XCI, Ke.

mkhyen rab chos kyi ’od zer gyi gsung: mkhan chen mkhyen rab chos kyi ’od zer gyi gsung rnam thams cad mkhyen pa dad pa’i sa bon zhes bya ba bzhugs so, written by Palden Lodro [dpal ldan blo gros].

mkhan po kun dga’ dbang phyug gi lo rgyus: chos smra ba’i btsun pa mkhan po kun dga’ dbang phyug rang gi byung ba lo rgyus drang por brjod pa, written by Khenpo Kunga Wangchuk [mkhan po kun dga’ dbang phyug], in 1993.

mkhas btsun bzang po Vol. I: Biographical Dictionary of Tibet and Tibetan Buddhism, by Khetsun Sangpo, Vol. I, the Arhats, Siddhas, and Panditas of India, published by Library of Tibetan Works and Archives, Dharmrasala, India, 1973.

mkhas btsun bzang po Vol. X: Biographical Dictionary of Tibet and Tibetan Buddhism, by Khetsun Sangpo, Vol. X, Sakya school Part One, published by Library of Tibetan Works and Archives, Dharmrasala, India, 1979.

gangs can mkhas grub rim byon ming mdzod: Published by ko zhul grags pa ’byung gnas and rgyal ba blo bzang at mtsho sngon mi rigs par khang, 1992.

gu bkra’i chos ’byung: bstan pa’i snying po gsang chen snga ’gyur nges don zab mo’i chos kyi byung ba gsal bar byed pa’i legs bshad mkhas pa dga’ byed ngo mtshar gtam gyi rol mtsho zhes bya ba, written by Guru Trashi [gu ru bkra shis] (1550-1602), printed by krung go’i bod kyi shes rig dpe skrun khang, 1990.

grub thob rnam thar: grub thob brgyad bcu rtsa bzhi’i rnam thar, recorded by dge slong smon ’grub shes rab on the basis of the oral instructions of his guru mi ’jigs sbyin pa dpal, from the library of the Ven. A-pho Rinpoche, reproduced from the original manuscripts by Chophel Legdan, New Delhi, 1973.

rgyal sras lag len rtsa ’grel: rgyal sras lag len rtsa ’grel bzhugs so, published by si khron mi rigs dpe skrun khang, 1995. This edition contains rgyal ba’i sras kyi lag len sum cu so bdun ma written by Ngulchu Thogme Zangpo [dngul chu thogs med bzang po] (1295-1369) and rgyal sras lag len gyi ’grel pa gzhung dang gdams ngag zung ’jug bdud rtsi’i bum bzang written by Thubten Chökyi Drakpa [thub bstan chos kyi grags pa] (born in the 19th century) also known as Minyag Kunzang Sönam [mi nyag kun bzang bsod nams].

brgal lan nyin byed snang ba (brag dkar brgal lan): brgal lan nyin byed snang, written by Mipham Rinpoche in 1889, reprinted by si khron mi rigs dpe skrun khang, 1993.

rgya gar chos ’byung: dam pa’i chos rin po che ’phags pa’i yul du ji ltar dar ba’i tshul gsal bar ston pa dgos ’dod kun ’byung zhes bya ba, written by Tāranātha, printed by si khron mi rigs dpe skrun khang.

rgyud bla ma’i mchan ’grel: theg pa chen po rgyud bla ma’i bstan bcos zhes bya ba’i mchan ’grel, Annotation Commentary on the Uttara-tantra [rgyud bla ma] written by Khenpo Zhenga [gzhan phan chos kyi snang ba] (1871-1927), the Thirteen Great Treatise of mkhan po gzhan phan chos kyi snang ba series, Vol. 2, published by Konchog Lhadrepa, Delhi, India, 1987.

dngul chu thogs med ’grel pa: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i ’grel pa legs par bshad pa’i rgya mtsho zhes bya ba bzhugs so, written by Ngulchu Thogme Zangpo [dngul chu thogs med bzang po] (1295-1369), published by Sakya Students’ Union, Central Institute of Higher Tibetan Studies, Varanasi, Indian, 1994.

dngul chu thogs med rnam thar: byang chub sems dpa’ sems dpa’ chen po rgyal sras thogs med bzang po’i rnam thar, printed by Tibetan Cultural and Religious Publication Centre, Delhi, 2002.

mngon mdzod mchan ’grel: chos mngon pa’i mdzod kyi tshig le’ur byas pa’i mchan ’grel shes bya’i me long, Annotation Commentary on the Abhidharma-koṣa [chos mngon pa’i mdzod] written by Khenpo Zhenga [gzhan phan chos kyi snang ba] (1871-1927), the Thirteen Great Treatise of mkhan po gzhan phan chos kyi snang ba series, Vol. 4, published by Konchog Lhadrepa, Delhi, India, 1987.

mngon mdzod mchan ’grel (2): chos mngon pa’i mdzod kyi mchan’grel dbyig gnyen dgongs pa gsal ba’i sgron me zhes bya ba bzhugs so, written by Jamyang Loter Wangpo [’jam dbyangs blo gter dbang po], published by si khron mi rigs dpe skrun khang, 1996.

mngon rtogs rgyan gyi spyi don: shes rab kyi pha rol tu phyin pa’i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa’i rgyan gyi spyi don, written by rDza dpal sprul, in sher phyin mngon rtogs rgyan rtsa ‘grel, published by si khron mi rigs dpe skrun khang, 1997.

chos dang chos nyid rnam ’byed mchan ’grel: chos dang chos nyid rnam par ’byed pa’i tshig le’ur byas pa’i mchan ’grel, Annotation Commentary on the Dharmadharmatā-vibhaṇga [chos dang chos nyid nram ’byed] written by Khenpo Zhenga [gzhan phan chos kyi snang ba] (1871-1927), the Thirteen Great Treatise of mkhan po gzhan phan chos kyi snang ba series, Vol. 3, published by Konchog Lhadrepa, Delhi, India, 1987.

mchog gling rnam thar 1: gter chen mchog gyur bde chen gling pa’i rnam thar bkra shis dbyangs kyi yan lag gsal byed ces bya ba, expanded redaction of the mchog gyur bde chen gling pa revelations Vol. 33, Nyi, pages 1-629.

mchog gling rnam thar 2: gter chen rnam thar las ’phros pa’i dris len bkra shis dbyangs snyan bskul ba’i dri bzhon ces bya ba, expanded redaction of the mchog gyur bde chen gling pa revelations Vol. 34, Ti, pages 15-52.

mchog gling rnam thar 3: gter chen mchog gyur gling pa’i / thun mong phyi yi rnam thar / bkra shis skyes ba lnga pa’i dbyangs snyan zhes bya ba, expanded redaction of the mchog gyur bde chen gling pa revelations Vol. 34, Ti, pages 53-153.

’jam rgyal rnam thar: rje bla ma ’jam dbyangs kun dga’ bstan pa’i rgyal mtshan gyi rnam par thar pa byin rlabs rgya mtsho ngo mtshar gter mdzod ces bya ba bzhugs so. Biography of the great Sakya master Tulku Jamyang Kunga Gyaltshen [sprul sku ’jam dbyangs kun dga’ rgyal mtshan] (1885-1952) from Dezhung Monastery [sde gzhung dgon], written by Sakya Khenpo Trinle Chöphel [mkhan po phrin las chos ’phel] in 1955. Published by Sapaṇ Institute, Shoreline, WA, USA.

gtam rgyud: mdo las byung ba’i gtam rgyud sna tshogs compiled by Zhechen Gyal Tsab Gyurme Pema Namgyal [zhe chen rgyal tshab ’gyur med padma rnam rgyal] (1871-1926), printed by krung go’i bod kyi shes rig dpe skrun khang, 1992.

rtogs brjod: byang chub sems dpa’i rtogs brjod dpag bsam ’khri shing, Bodhisattvāvadāna-kalpalatā, written by Kṣemendra [dge ba’i dbang po], Peking No. 5655, Vol. 128-129, mDo ’grel (skyes rabs) XCIII, Ge.

rtogs brjod rtsa ’grel: byang chub sems dpa’i rtogs brjod dpag bsam ’khri shing gi rtsa ’grel, printed by mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang, 1997.

ston pa śākya thub pa’i rnams thar: ston pa śākya thub pa’i rnams thar, written by ye shes rgya mtsho, si khron mi rigs dpe skrun khang, 1996.

thar rgyan: dam chos yid bzhin nor bu thar pa rin po che’i rgyan ces bya ba theg pa chen po’i lam rim, written by Dakpo Lharje Sonam Rinchen [dvags po lha rje bsod nams rin chen] alias Gampopa [sgam po pa] (1079-1153), published by Serab Gyaltsen for Chokyi Gyatso Central Institute, P.O. Dewathang, S. Jongkhar, East Bhutan, printed in India, 1992.

thar mdo mchan ’grel: so sor thar pa’i mdo yi mchan ’grel, Annotation Commentary the Prātimokṣa-sūtra [so sor thar pa’i mdo] written by Khenpo Zhenga [gzhan phan chos kyi snang ba] (1871-1927), the Thirteen Great Treatise of mkhan po gzhan phan chos kyi snang ba series, Vol. 2, published by Konchog Lhadrepa, Delhi, India, 1987.

thob yig: zab pa dang rgya che ba’i dam pa’i chos kyi thob yig rin chen ’byung gnas zhes bya ba bzhugs so.

mthong ba brgyud pa’i phyag srol: mthong ba brgyud pa’i phyag srol ltar bkod pa dad pa’i gsol ‘debs, 269 pages, reprinted in 1999 by Khenpo Thubten Özer [thub bstan ‘od zer].

dar ṭik: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i rnam bshad rgyal sras ’jug ngogs, written by Gyaltsab Dharma Rinchen [rgyal tshab dharma rin chen] (1362-1432), printed by mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang, 1994.

dad pa’i nyin byed: bcom ldan ’das thub pa’i dbang po’i mdzad pa mdo tsam brjod pa mthong bas don ldan rab tu dga’ ba dang bcas pas dad pa’i nyin byed phyogs brgyar ’char ba zhes bya ba bzhugs so, written by Tāranātha, reprinted by Tarthang Tulku.

bdud ’joms chos ’byung: gangs ljongs rgyal bstan yongs rdzogs kyi phyi mo snga ’gyur rdo rje theg pa’i bstan pa rin po che ji ltar byung ba’i tshul dag cing gsal bar brjod pa lha dbang g.yul las rgyal ba’i rnga bo che’i sgra dbyangs zhes bya ba, written by Düjom Rinpoche [bdud ’joms rin po che ’jigs bral ye shes rdo rje], printed by si khron mi rigs dpe skrun khang.

bdud ’jom bstan pa’i rnam gzhag: gsang sngags snga ’gyur rnying ma ba’i bstan pa’i rnam gzhag mdo tsam brjod pa legs bshad snang ba’i dga’ ston ces bya ba, written by Düjom Rinpoche [bdud ’joms rin po che ’jigs bral ye shes rdo rje], gsung ’bum Vol. kha.

mdo sde’i rgyan mchan ’grel: theg pa chen po mdo sde’i rgyan zhes bya ba’i mchan ’grel, Annotation Commentary on the Sūtrālaṃkāra [mdo sde rgyan] written by Khenpo Zhenga [gzhan phan chos kyi snang ba] (1871-1927), the Thirteen Great Treatise of mkhan po gzhan phan chos kyi snang ba series, Vol. 3, published by Konchog Lhadrepa, Delhi, India, 1987.

mdo sdud pa: Prajñāpāramitā-sañcaya-gāthā, Ārya-prajñāpāramitā-sañcaya-gāthā [’phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa sdud pa tshigs su bcad pa], Peking No. 735, Vol. 21, also refered to as sher phyin sdud pa.

‘dul rtsa mchan ’grel: ’dul ba mdo rtsa ba’i mchan ’grel pad ma dkar po’i ljon shing, Annotation Commentary on the Vinaya-sūtra [’dul ba mdo rtsa ba] written by Khenpo Zhenga [gzhan phan chos kyi snang ba] (1871-1927), the Thirteen Great Treatise of mkhan po gzhan phan chos kyi snang ba series, Vol. 1, published by Konchog Lhadrepa, Delhi, India, 1987.

sdom gsum dpag bsam snye ma: sdom pa gsum rnam par nges pa’i ’grel pa legs bshas ngo mtshar dpag bsam gyi snye ma zhes bya ba bzhugs so, snga ’gyur bka’ ma, Vol. Ji, written by Minling Lochen Dharma Śrī [smin gling lo chen dharma śrī] (1654-1717), 317 volio.

nor bu ke ta ka: shes rab kyi le’u’i tshig don go sla bar rnam par bshad pa nor bu ke ta ka, written by Mipham Rinpoche in 1878, reprinted by si khron mi rigs dpe skrun khang, 1993.

rnam bshad bka’ ’grel: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i rnam par bshad pa’i bka’ ’grel, skr. bodhisattva-caryāvatāra-vivṛtti-pañjikā, no author mentioned, Peking No. 5274, Vol. 100, pages 113.1.5-141.3.5, folio 325a5-396a5, mDo ’grel (dbu ma) XXVI, La.

pad dkar ’bru ’grel: spyod ’jug gi ’bru ’grel dbu ma’i lam gyi sgron ma, written pa Drugpa Pema Karpo [’brug pa pad ma dkar po] (1527-1592), pages 205-492, vol. 95 of don brgyud dpal ldan ’brug pa’i chos mdzod bsam ’phel nor bu’i bang mdzod, published by Drukpa Kagyu Heritage Project, Kathmandu, Nepal, 2002.

dpag bsam ljon bzang: ’phags yul rgya nag chen po bod dang sog yul du dam pa’i chos byung tshul dpag bsam ljon bzang, written by Sumpa Khenpo Yeshe Paljor [sum pa mkhan po ye shes dpal ’byor] (1704-1777/1788), edited and described by Sarat Chandra Das, Jails Press, Calcutta, 1908.

dpal sprul rnam thar: o rgyan ’jigs med chos kyi dbang po’i rnam thar dad pa’i gsos sman bdud rtsi’i bum bcud ces bya ba, written by Khenpo Kunpal under his name Kunzang Chödrak [kun bzang chos grags], reproduced from Tibetan woodblocks, 41 folio.

dpal sprul zhal rgyun: dpal sprul rin po che’i spyod ’jug zhal rgyun mkhan chen kun bzang dpal ldan nas zin bris su bkod pa, written by Khenpo Kunpal [mkhan chen kun bzang dpal ldan] (1862-1943) according to the oral instructions of Paltrül Rinpoche. This text was brought out of East Tibet by Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche and reprinted by Dharma Publishing, Yeshe De, 140 folio.

spyod ’jug sgom rim: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i sgom rim rab gsal nyi ma zhes bya ba, written by Paltrül Rinpoche [dpal sprul u rgyan ’jigs med chos kyi dbang po] (1808-1887), the Collected Works of dpal sprul o rgyan ’jigs med chos kyi dbang po, reproduced from Düjom Rinpoche’s collection by Sonam T. Kasi, Vol. 2, pages 519-538.

spyod ’jug brgyud ’debs: spyod ’jug brgyud pa’i gsol ’debs, written by Paltrül Rinpoche [dpal sprul u rgyan ’jigs med chos kyi dbang po] (1808-1887), printed by si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990, pages 817-818; the Collected Works of dpal sprul o rgyan ’jigs med chos kyi dbang po, reproduced from Dujom Rinpoche’s collection by Sonam T. Kasi, Vol. 6, pages 21-22.

spyod ’jug mchan ’grel: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa zhes bya ba’i mchan ’grel, Annotation Commentary on the Bodhisattva-caryāvatāra [byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa] written by Khenpo Zhenga [gzhan phan chos kyi snang ba] (1871-1927), the thirteen great treatises of mkhan po gzhan phan chos kyi snang ba series, Vol. 2, published by Konchog Lhadrepa, Delhi, India, 1987.

spyod ’jug don bsdus pa: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i don bsdus pa, skr. bodhisattva-caryāvatāra-piṇḍārtha, written by Dharmapāla, the master from Suvarṇadvīpa [gser gling gi bla ma chos skyong], Peking No. 5281, Vol. 100, pages 235.2.5-235.5.7, folio 227b3-229a7, mDo ’grel (dbu ma) XXVII, Sha.

spyod ’jug don sum cu rtsa drug: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i don sum cu rtsa drug bsdus pa, skr. bodhisattva-caryāvatāra-ṣaṭtriṃśat-piṇḍārtha, written by Dharmapāla, the master from Suvarṇadvīpa [gser gling gi bla ma chos skyong], Peking No. 5280, Vol. 100, pages 233.4.2-235.2.5, folio 223b2-227b5, mDo ’grel (dbu ma) XXVII, Sha.

spyod ’jug rnam bshad: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i rnam par bshad pa, skr. bodhisattva-caryāvatāra-vivṛtti, no author mentioned, Peking No. 5279, Vol. 100, pages 228.5.7-233.4.2, folio 210a5-223b2, mDo ’grel (dbu ma) XXVII, Sha.

spyod ’jug rtsa ba (Derge edition): byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa, written by Śāntideva, Derge Tangyur, mDo ’grel, dBu ma, La. In the footnotes to the transliteration of the Tibetan root text we refer to this edition as text ‘D’.

spyod ’jug rtsa ba (Peking edition): byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa, written by Śāntideva, Peking No. 5272, Vol. 99, pages 243.1.1-262.2.7, folio 1-45a7, mDo ’grel (dbu ma) XXVI, La. In the footnotes to the transliteration of the Tibetan root text we refer to this edition as text ‘P’.

spyod ’jug rtsa ba (dpe bsdur ma edition): byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa, written by Śāntideva, krung go’i bod kyi shes rig zhib ’jug lte gnas kyi bka’ bstan dpe sdur khang gis dpe bsdur zhus, published by krung go’i bod kyi shes rig dpe skrun khang, bstan ’gyur Vol. 61, pages 951-1048, dBu ma, La. In the footnotes to the transliteration of the Tibetan root text we refer to this edition as text ‘PD’.

spyod ’jug rtsa ba (si khron mi rigs edition): byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa, written by Śāntideva, computer generated print by si khron mi rigs dpe skrun khang, Sichuan People’s Publishing House, Chengdu, P. R. of China, by Zenkar Rinpoche, 1982, pages 1-134. In the footnotes to the transliteration of the Tibetan root text we refer to this edition as text ‘S’

spyod ’jug rtsa ba (ye shes sde edition): byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa, written by Śāntideva, computer generated print by Dharma Publishing, Yeshe De, 95 folios. In the footnotes to the transliteration of the Tibetan commentary we refer to this edition as text ‘Y’.

spyod ’jug legs sbyar: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i legs par sbyar ba, skr. bodhisattva-caryāvatāra-saṃskāra, written by Kalyāṇadeva [dge ba’i lha], Peking No. 5275, Vol. 100, pages 143.1.1-186.4.6, folio 1-106a6, mDo ’grel (dbu ma) XXVII, Sha.

spyod ’jug sa bcad: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i sa bcad don gsal me long, written by Paltrül Rinpoche [dpal sprul rin po che] (1808-1887), reproduced from Tibetan woodblocks, 13 folios.

vai ro bka’ ’grel: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i bka’ ’grel, skr. Bodhisattva-caryāvatāra-pañjikā, written by Vairocanarakṣita, Peking No. 5277, Vol. 100, pages 189.2.5-218.5.7, folio 112b4-186b7, mDo ’grel (dbu ma) XXVII, Sha.

vibhūti dgongs ’grel: byang chub kyi spyod pa la ’jug pa’i dgongs pa’i ’grel pa khyad par gsal byed ces bya ba, skr. bodhicaryāvatāra-tātparyapañjikā-viśeṣadyotanīnāma, written in Sanskrit by the Indian scholar Vibhūticandra (11th century) and translated by himself into Tibetan, Peking No. 5282, Vol. 100, pages 235.5.8-281.3.4, folio 229a8-343a4, mDo ’grel (dbu ma) XXVII, Sha.

bu ston ’grel chen: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i ’grel pa byang chub kyi sems gsal bar byed pa zla ba’i ’od zer, written by Butön Rinchen Drup [bu ston rin chen grub] (1290-1364), the Collected Works of Bu-ston, part 19 (dza), Lokesh Chandra, New Delhi, 1971, 181-602.

bu ston chos ’byung: bde bar gshegs pa’i bstan pa’i gsal byed chos kyi ’byung gnas gsung rab rin po che’i mdzod ces bya ba, written by Butön Rinchen Drup [bu ston rin chen grub] (1290-1364), printed by krung go’i bod kyi shes rig dpe skrun khang, 1988.

‘bum: Śatasāhasrikā-prajñāpāramitā [sher phyin stong phrag brgya pa], Śatasāhasrikāprajñāpāramitā [shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag brgya pa], Peking No. 730, Vol. 12, also refered to as yum rgyas pa.

byang sdom blang chog: byang sdom blang chog dpal sprul gsung rgyun ltar bkod pa, receiving the Bodhisattva vows according to the tradition of Paltrül Rinpoche (1808-1887), as handed down through the lineage of Lung Tok Tenpe Nyima [lung rtogs bstan pa’i nyi ma] (1829-1901) and Khenpo Ngagchung [mkhan po ngag chung / ’od gsal rin chen snying po padma las ’brel rtsal] (1879-1941). First printed by supreme incarnation of Pema Norbu, Thubten Chökyi Langpo [padma nor bu’i mchog sprul thub bstan chos kyi glang po] (1887-1932). Later reprinted by Jatral Sangye Dorje [bya bral sangs rgyas rdo rje] in Nepal.

blo bzang grags pa sher ’grel: spyod ’jug shes rab le’u’i tikka blo gsal ba, written by Tsongkhapa Lobsang Drakpa [tsong kha pa blo bzang grags pa] (1357-1419), Peking No. 6133, Vol. 153, pages 133-145.

dbu ma rgyan: dbu ma’i rgyan gyi tshig le’ur byas pa, Madhyamakālaṃkāra-kārikā, written by Śāntirakṣita [zhi ba ’tsho], Peking No. 5284, Vol. 101.

dbu ma la ’jug pa’i mchan ’grel: dbu ma la ’jug pa zhes bya ba’i mchan ’grel, Annotation Commentary on the Madhyamakāvatāra [dbu ma la ’jug pa] written by Khenpo Zhenga [gzhan phan chos kyi snang ba] (1871-1927), the Thirteen Great Treatise of mkhan po gzhan phan chos kyi snang ba series, Vol. 4, published by Konchog Lhadrepa, Delhi, India, 1987.

dbus mtha’ rnam ’byed mchan ’grel: dbus dang mtha’ rnam par ’byed pa’i tshig le’ur byas pa’i mchan ’grel, Annotation Commentary on the Madhyānta-vibhaṇga [dbu mtha’ rnam ’byed] written by Khenpo Zhenga [gzhan phan chos kyi snang ba] (1871-1927), the Thirteen Great Treatise of mkhan po gzhan phan chos kyi snang ba series, Vol. 1, published by Konchog Lhadrepa, Delhi, India, 1987.

mi nyag kun bzang ’grel chen: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i ’grel bshad rgyal sras rgya mtsho’i yon tan rin po che mi zad ’jo ba’i bum bzang zhes bya ba, written by Thubten Chökyi Drakpa [thub bstan chos kyi grags pa] (born in the 19th century) also known as Minyag Kunzang Sönam [mi nyag kun bzang bsod nams], printed by krung go’i bod kyi shes rig dpe skrun khang, 1990, pages 1

584.

mi nyag kun bzang sher ’grel 1: spyod ’jug shes rab le’u’i spyi don rim par phye ba zab mo rten ’byung gi de kho na nyid yang gsal sgron me zhes bya ba, written by Thubten Chökyi Drakpa [thub bstan chos kyi grags pa] (born in the 19th century) also known as Minyag Kunzang Sönam [mi nyag kun bzang bsod nams], printed by krung go’i bod kyi shes rig dpe skrun khang, 1990, pages 584-679.

mi nyag kun bzang sher ’grel 2: spyod ’jug shes rab le’u’i gzhung ’grel zab mo rten ’byung gi de kho na nyid yang gsal sgron me zhes bya ba, written by Thubten Chökyi Drakpa [thub bstan chos kyi grags pa] (born in the 19th century) also known as Minyag Kunzang Sönam [mi nyag kun bzang bsod nams], printed by krung go’i bod kyi shes rig dpe skrun khang, 1990, pages 681-880.

mi pham mkhas ’jug: mkhas pa’i tshul la ’jug pa’i sgo zhes bya ba’i bstan bcos, written by Mipham Rinpoche [’ju mi pham ’jam dbyangs rnam rgyal rgya mtsho] (18461912), printed by mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang, 1988.

gtsug lag ’grel chen: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i rnam par bshad pa theg chen chos kyi rgya mtsho zab rgyas mtha’ yas pa’i snying po zhes bya ba, written in 1565 by Pawo Tsuglak Trengwa [dpa’ bo gtsug lag phreng ba] (15041566), published by the Dharma Chakra Center, Rumtek, Sikkim, 1975, 487 folios.

rtsa ba shes rab mchan ’grel: dbu ma rtsa ba’i tshig le’ur byas pa shes rab ces bya ba’i mchan ’grel, Annotation Commentary on the Prajñā-mūla [shes rab rtsa ba] written by Khenpo Zhenga [gzhan phan chos kyi snang ba] (1871-1927), the Thirteen Great Treatise of mkhan po gzhan phan chos kyi snang ba series, Vol. 4, published by Konchog Lhadrepa, Delhi, India, 1987.

mdzangs blun: mdzangs blun zhes bya ba’i mdo, published by mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang, 1994.

rdzong gsar dgon gzhun: rdzong gsar dgon gzhung, published by Lodro Phüntshok [blo gros phun tshogs], rgya nag khrin tu’u, 1999.

rdzong gsar bca’ yig: rdzong gsar bshad grva skal bzang chos kyi dga’ tshal gyi lo rim dang po nas dgu pa bar gyi rtsa ba dang yan lag gi slob tshan, arranged by Khenchen Kunga Wangchuk [kun dga’ dbang phyug] and the third Dzongsar Khyentse Thubten Chökyi Gyamtso [rdzong gsar mkhyen brtse thub bstan chos kyi dbang phyug], printed by Dzongsar Institute For Advanced Studies Of Buddhist Philosophy And Research, Bir, Kangra, Himachal Pradesh, India.

rdzong gsar lo rgyus: rdzong gsar khams bye’i slob grva chen mo’i lo rgyus dang mkhan rabs kyi rtogs brjod bcas bzhugs so, written by Khenpo Kunga Wangchuk [mkhan po kun dga’ dbang phyug].

zhe chen rgyal tshab chos ’byung: snga ’gyur rdo rje theg pa gtso bor gyur pa’i sgrub brgyud shing rta brgyad kyi byung ba brjod pa’i gtam mdor bsdus legs bshad padma dkar po’i rdzing bu zhes bya ba, written by Zhechen Gyaltsab [zhe chen rgyal tshab padma rnam rgyal] (1871-1926), printed by si khron mi rigs dpe skrun khang, 1994.

gzhan gyis brtsad pa’i lan mdor bsdus pa (rab gsal brgal lan): gzhan gyis brtsad pa’i lan mdor bsdus pa rigs lam rab gsal de nyid snang byed, written by Mipham Rinpoche around 1892, reprinted by si khron mi rigs dpe skrun khang, 1993.

bzhi brgya pa’i mchan ’grel: bstan bcos bzhi brgya pa zhes bya ba’i tshig le’ur byas pa’i mchan ’grel, Annotation Commentary on the Catuḥśataka-śāstra [bstan bcos bzhi brgya pa] written by Khenpo Zhenga [gzhan phan chos kyi snang ba] (18711927), the Thirteen Great Treatise of mkhan po gzhan phan chos kyi snang ba series, Vol. 4, published by Konchog Lhadrepa, Delhi, India, 1987.

zin bris ’jam dpal zhal lung: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i zin bris ’jam dpal zhal lung, by Lhopa Kunkhyen Rinchen Pal [lho pa kun mkhyen rin chen dpal], also known as Tsünpa Rinchen Pal [btsun pa rin chen dpal].

yum rgyas pa: Śatasāhasrikā-prajñāpāramitā [sher phyin stong phrag brgya pa], Śatasāhasrikā-prajñāpāramitā [shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag brgya pa], Peking No. 730, Vol. 12, also refered to as ’bum.

yum bsdus pa: Aṣṭa-sāhasrikā [brgyad stong pa], Ārya-aṣṭasāhasrikā-prajñā-pāramitā [’phags pa shes rab kyi pha rol du phyin pa brgyad stong pa], Peking No. 734, Vol. 21, pages 57.1.1-183.1.8, folio 1-312a8, Sher-phyin XXIII, Mi.

yum bar ma: Pañcaviṃśatisāhasrika-prajñāpāramitā [shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa], Peking No. 731, Vol. 18, also refered to as yum ’bring ba.

yum ’bring ba: Pañcaviṃśatisāhasrika-prajñāpāramitā [shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa], Peking No. 731, Vol. 18, also refered to as yum bar ma.

ye shes drva ba: dpal sgyu ’phrul drva ba ye shes kyi snying po’i rgyud, maya-jala-śrī jñāna- garbha-tantra-nama, rnying ma rgyud ’bum, Vol. 15, Ba, pp. 310-338.

lam rim bla brgyud: byang chub lam gyi rim pa’i bla ma brgyud pa’i rnam par thar pa rgyal bstan mdzes pa’i rgyan mchog phul byung nor bu’i phreng ba, written 1787 by Tsechokling Yongdzin Yeshe Gyaltshen [tshe mchog gling yongs ’dzin ye shes rgyal mtshan] (1713-1793), Vol. 1, reproduced by Ngawang Gelek Demo, New Delhi, 1970.

bdud rtsi’i zegs ma: legs sbyar bdud rtsi’i zegs ma written by mkhan po rig ‘dzin thar phyin, Kathmandu, Nepal, 2001.

sangs rgyas bcom ldan ’das kyi rnam thar: sangs rgyas bcom ldan ’das kyi rnam par thar pa rmad du byung ba mdzad pa ’khrul ba med par brjod pa bde bar gshegs pa’i spyod pa mchog gi gter zhes bya ba bzhugs so, complied by Kalzang Chokyi Gyamtsho [zhang sna nam skal bzang chos kyi rgya mtsho bsod nams dbang po’i sde], mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang, zi ling, 1994.

sems bskyed ’bogs chog: zab mo lta ba’i brgyud pa theg chen dbu ma’i lugs kyi sems bskyed ’bogs chog, the Collected Works of dpal sprul o rgyan ’jigs med chos kyi dbang po, reproduced from Dujom Rinpoche’s collection by Sonam T. Kasi, Vol. 2, pages 489-498.

sher ’grel snying po’i don gsal: spyod ’jug sher le’i rgya cher ’grel mchan snying po’i don gsal nyin byed chen po, written by Khenpo Ape’s teacher Lodro Gyaltshen [blo gros rgyal mtshan], published by Drubwang Pema Norbu Rinpoche, India.

sher snying: Bhagavatī-prajñā-pāramitā-hṛdaya [shes rab snying po]: Bhagavatī-prajñāpāramitā-hṛdaya [bcom ldan ’das ma shes rab kyi pha rol tu phyin pa’i snying po], Peking No. 160, Vol. 6.

sher phyin sdud pa: Prajñāpāramitā-sañcaya-gāthā, Ārya-prajñāpāramitā-sañcaya-gāthā [’phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa sdud pa tshigs su bcad pa], Peking No. 735, Vol. 21, also refered to as mdo sdud pa.

sher ’byung bka’ ’grel: byang chub kyi spyod pa la ’jug pa’i bka’ ’grel, skr. Bodhicaryāvatāra-pañjikā, written in Sanskrit by the Indian scholar Prajñākaramati [shes rab ’byung gnas blo gros], translated by Marpa Chökyi Wangchuk (10121096) [mar pa chos kyi dbang phyug] and Darma Drakpa [gnyan dar ma grags pa], revised by Yönten Gyatso [yon tan rgya mtsho], Peking No. 5273, Vol. 100, pages 1.1.7-113.1.5, folio 45a7-325a5, mDo ’grel (dbu ma) XXVI, La.

sher le’u bka’ ’grel: shes rab le’u’i bka’ ’grel, skr. prajñā-pariccheda-pañjikā, no author mentioned, Peking No. 5278, Vol. 100, pages 218.5.7-228.2.5, folio 186b7-210a5, mDo ’grel (dbu ma) XXVII, Sha.

sher le’u’i ’bru ’grel nor bu’i sgron me: spyod ’jug sher le’i ’bru ’grel kun mkhyen bla ma’i gsung las btus pa rab gsal nor bu’i sgorn me, written by Zhechen Gyaltshab [zhe chen padma rnam rgyal] (1871-1926), published by Yeshe De Dharma publishing, USA.

shes bya kun khyab stod cha: theg pa’i sgo kun las btus pa gsung rab rin po che’i mdzod bslab pa gsum legs par stong pa’i bstan bcos shes bya kun khyab, deb stod cha, written by Kongtrul Rinpoche [kong sprul yon tan rgya mtsho] (1813-1899), printed by mi rigs dpe skrun khang, 1985.

shes bya kun khyab bar cha: theg pa’i sgo kun las btus pa gsung rab rin po che’i mdzod bslab pa gsum legs par stong pa’i bstan bcos shes bya kun khyab, deb bar cha , written by Kongtrul Rinpoche [kong sprul yon tan rgya mtsho] (1813-1899), printed by mi rigs dpe skrun khang, 1985.

shes bya kun khyab smad cha: theg pa’i sgo kun las btus pa gsung rab rin po che’i mdzod bslab pa gsum legs par stong pa’i bstan bcos shes bya kun khyab, deb smad cha, written by Kongtrul Rinpoche [kong sprul yon tan rgya mtsho] (1813-1899), printed by mi rigs dpe skrun khang, 1985.

shes rab snying po: Bhagavatī-prajñā-pāramitā-hṛdaya [sher snying]: Bhagavatī-prajñāpāramitā-hṛdaya [bcom ldan ’das ma shes rab kyi pha rol tu phyin pa’i snying po], Peking No. 160, Vol. 6.

shes rab le’i mchan ’grel don gsal me long: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i shes rab le’i mchan ’grel don gsal me long, written by Zhechen Gyaltshab [zhe chen padma rnam rgyal] (1871-1926), published by Yeshe De Dharma publishing, USA.

sa bzang ’grel chen: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i rnam bshad gzhung don rab gsal snang ba, written by Sazang Mati Paṇchen Jamyang Lodro [sa bzang ma ti paṇ chen ’jam dbyangs blo gros] also known as Lodro Gyaltshan [blo gros rgyal mtshan] (1294-1376), reprint of Derge edition, 224 folios.

bsod nams rgyal mtshan ’grel pa: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i rnam par bshad pa dgongs pa nges par gsal ba zhes bya ba bzhugs so, written by Sönam Gyaltsen Pal Zangpo [bsod nams rgyal mtshan dpal bzang po] (1312-1374).

bsod nams rtse mo ’grel pa: byang chub sems dpa’i spyod pa la ’jug pa’i ’grel pa, written by Sönam Tsemo [bsod nams rtse mo] (1142-1182), Sa skya pa’i bka’ ’bum, Vol. 2, Toyo Bunko, Tokyo, 1968, pages 457-515.

Unidentified text:

chos spyod thams cad kyi man ngag mngon par rtogs pa’i rgyud

Like what you read? Consider supporting this website: